Préparation au certificat CLOÉ ESPAGNOL

Formation visant la certification CLOÉ en espagnol sans stress éligible au financement CPF

Compréhension et expression orales en espagnol sous hypnose pour qui le souhaite. 

BESOINS DU STAGIAIRE 

  1. Remise à niveau, renforcement en communication 
  2. Perfectionnement et élargissement des compétences  
  3. Préparation au format des questions du test de Certification 

– Évaluer et certifier le niveau de maîtrise de la langue écrite et d’interaction orale en situations de communication professionnelles, socioprofessionnelles ou spécifiques à un domaine d’activité. 

– Valoriser les compétences acquises lors d’un entretien professionnel.
Connaitre son niveau d’entrée pour renforcer les points faibles.
Développer les notions grammaticale et la syntaxe de la phrase simple à complexe selon son niveau.
Enrichir son lexique courant et professionnel selon ses besoins et le niveau de langue souhaitée
Apprendre à gérer son stress avant une prise de parole.
Ecrire des messages efficaces et concis en langue professionnelle adaptée à l’interlocuteur.
Prendre confiance pendant la préparation d’un voyage et des déplacements à l’étranger.
Communiquer avec aisance dans la plupart des situations du quotidien dans un contexte socioprofessionnel standard.La Certification CLOE (choix entre 5 langues)  permet d’évaluer et de certifier les compétences générales et professionnelles en du niveau A1 au niveau C2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)  

PRÉ REQUIS A1 COURANT ET PROFESSIONNEL (FAUX DÉBUTANT)

A1 faux débutant avec quelques connaissances de la grammaire et du vocabulaire de base.
Si votre niveau est vrai débutant (A0-A1) sans aucune connaissance, nous vous proposons un module double d’initiation + débutant pour atteindre le niveau SEUIL A2.
Votre parcours sera nettement plus dense ou plus long : pensez à prévoir le temps nécessaire à apprendre les bases, c’est une étape importante dans la construction des phrases nécessaires à la communication courante au quotidien.

VOIE D’ACCÈS À LA CERTIFICATION ESPAGNOL COURANT ET PROFESSIONNEL 

Le candidat au test Cloé doit avoir suivi un parcours de formation orienté test de certification dans la langue cible.
Le parcours présente des cours orientés communication écrite et orale, ainsi qu’un entrainement à l’interaction face-à-face.

L’essentiel de la certification Cloé ESPAGNOL sur France Compétences

Code(s) NSF 136 : Code(s) NSF 136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Formacode 15228 : Espagnol
Date d’échéance de l’enregistrement 15-11-2026

DURÉE

Combien de temps faut-il généralement pour se préparer à l’examen CLOE ESPAGNOL ?

Nous personnalisons votre parcours pour qu’il corresponde à vos besoins diagnostiqués en début de formation et à vos contraintes personnelles à nous transmettre au plus tôt dans cette démarche d’adaptation individuelle du programme en durée, ressources et niveaux.

Les durées de formation peuvent varier en fonction de votre niveau initial et votre objectif.
Nous préconisons une durée minimale de  :
10 heures de formation individuelle pour perfectionner ou renforcer vos connaissances dès le niveau A2 et supérieur,
30 heures pour consolider des acquis niveau A2 et supérieur,
45 à 50 heures pour des formations de spécialisation métier.
Pour progresser dans les niveaux CECRL et atteindre un niveau de maîtrise supérieur, alors des parcours de 30 à 55 heures sont individuelles et en atelier d’oral sont préférables.
Rajoutez à cela vos heures de révision autonome entre les entretiens et cours présentiels. 

RÉSULTATS ATTENDUS EN ESPAGNOL

Compétences attestées :

Analyser des écrits courts en identifiant les éléments langagiers clés et en tenant compte de leur exactitude afin d’employer ces éléments dans des écrits courants et professionnels, et notamment en utilisant un vocabulaire courant ou professionnel adapté au contexte, en utilisant les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée, et en communiquant en situation courante ou professionnelle en employant les expressions adaptées  

Analyser des textes courts en identifiant les informations clés afin de les utiliser dans un contexte général ou professionnel spécifique, et notamment en lisant un texte court et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques. en lisant un dialogue écrit ou un message et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, et en lisant des instructions ou une série d’événements et en en définissant l’action à prendre ou le résultat

Analyser des énoncés courts, des dialogues et des communications orales en identifiant les informations clés afin de les utiliser dans un contexte général ou professionnel spécifique, et notamment en écoutant une annonce ou une information enregistrée et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, en écoutant un dialogue et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, en écoutant une série d’instructions ou une présentation et en définissant l’action à mener ou le résultat    

Participer à une communication orale avec un interlocuteur sur des sujets professionnels habituels ou spécifiques à son métier, et notamment en comprenant un énoncé, des instructions ou des questions d’un interlocuteur, en employant un vocabulaire professionnel adapté à la situation de communication, en faisant usage des principales structures grammaticales nécessaires afin de construire des phrases cohérentes et de complexité variée selon la situation, en communiquant de façon naturelle au sujet de son activité, son expérience et ses projets afin de se faire comprendre avec une prononciation claire, en développant l’interaction et le dialogue en situation professionnelle 

Modalités d’évaluation :

 Partie 1 – Test en ligne, mise en situations (1 heure)     
 Partie 2 – Interaction en Visio avec un interlocuteur (10-15 minutes)

Les résultats du Certificat CLOE sont déclinés en sous-niveaux CECRL et de façon détaillée par compétence :
Utilisateur Elémentaire A2 : Semi-autonomie professionnelle en situations simples
Utilisateur Indépendant B1 : Autonomie professionnelle en situations habituelles
Utilisateur Indépendant B2 : Autonomie professionnelle en situations complexes
Utilisateur Expérimenté C1 et C2 : Maîtrise de la communication professionnelle

Le Certificat CLOE espagnol est obtenu quand l’objectif professionnel identifié à l’inscription est atteint

A défaut d’obtenir le niveau seuil requis pour l’utilisation de la langue cible dans son activité professionnelle le candidat reçoit une attestation de résultat.  

La durée de validité en années :
Certificat valable à vie
Possibilité de validation partielle : Non.
Le candidat doit finir la partie 1 écrite pour déclencher l’accès au calendrier des dates d’entretien face-à-face et participer à la partie 2 orale en Visio.

PUBLIC
Tout public.

Cette solution, structurée autour d’une certification adaptative comprenant une évaluation en ligne des connaissances écrites et orales de la langue et un entretien oral, permet de répondre à une demande croissante des salariés d’une solution professionnelle certifiante qui est rapide et précise.

La préparation de 4 semaines au format des questions du test CLOÉ est comprise dans le contenu des ressources de cette formation et son accès ouvert 1 mois avant la date souhaitée du passage du test écrit.

Une préparation à la prise de parole en public et aux entretien d’embauche ou d’évaluation est mise en place selon un calendrier d’étude des leçons.

Des ateliers de mise en pratique des acquis à l’oral avec correction bienveillante et explicative permet de développer les compétences d’ compréhension et d’expression par situation vécue.

Programme personnalisable de communication sans stress en espagnol préparant au test Cloé dès le niveau A2 vers C1/C2 

Votre préparation est la clé de votre succès.  

Connaître le format des questions, les modalités d’inscription et de passage du test et important.  Vous prenez conscience de vos besoins en rapport avec vos objectifs et du temps qu’il peut falloir pour atteindre ce niveau de communication courante ou de maîtrise en langue professionnelle. 

Entrainez-vous autant à la communication écrite qu’orale sur des supports choisis et mettez en pratique les nouvelles connaissances aussi souvent que possible avec votre formatrice dédiée.

N’oubliez pas d’apprendre les bases ou de vous remettre à niveau si vos connaissances actuelles ne permettent pas de tenir une conversation courante et de vous sentir à l’aise en entreprise dans la langue de votre choix.

Toutes nos formations vous préparent avant tout à vous exprimer clairement, comprendre et être immédiatement compris selon la situation et votre interlocuteur autant à l’écrit qu’à l’oral.

Nos programmes sont généraux avec des modules courts ciblés activité ou contexte, selon le besoin de nos stagiaires et candidats à la certification. 

Programmes complets généraux : communication en entreprise – communication au bureau. C’est la base de la préparation du test écrit qui doit être maîtrisée au niveau Seul A2 ou plus.

Modules longs par métier: communication secteur tourisme (accueil, hôtellerie, restaurant et voyages), électricien, mécanicien, Air Force, Assistante petite enfance, etc. Ces modules de communication ciblée vous permettent de travailler dans la langue de votre choix pendant vos fonctions et de vous sentir à l’aise pendant l’entretien de la partie orale du test CLOÉ.  

ESPAGNOL MÉTIER : communication en entreprise et secteur du tourisme 

Modules courts de perfectionnement selon besoins en espagnol pour être plus à l’aise au moment de passer le test et selon vos entretiens professionnels

Communiquer au téléphone – au bureau – les affaires – lire la presse – prendre contact – l’entretien – préparation au format des questions du test

Utilisation de la langue espagnole écrite et compréhension orale

– Utiliser un vocabulaire professionnel adapté au contexte
– Utiliser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée
– Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques
– Comprendre un énoncé, des instructions, ou les questions d’un interlocuteur
– Communiquer en situation socioprofessionnelle, professionnelle ou spécifique à son activité en employant des expressions adaptées

CONTENU PROGRAMME D’ESPAGNOL VERS LA CERTIFICATION CLOÉ

–– Thèmes de communication ––

 – Thèmes de base pour tenir une conversation en langue générale.

 – Thèmes et lexique adaptés à l’entreprise pour une utilisation immédiate au poste de travail à développer selon les résultats du test et après entretien avec le stagiaire pour connaitre ses besoins, et objectifs réels et atteignables pendant la durée de la formation en tenant compte de ses contraintes personnelles et professionnelles.

–– Compétences langagières ––

Communiquer dans la majorité des situations prévisibles que l’on peut rencontrer au cours d’un voyage, pendant ses fonctions et lors de rencontres professionnelles ou d’activités à caractère social et en entreprise selon son niveau d’entrée, ses objectifs et le temps d’étude alloué pour les atteindre :

Adapter son langage à la situation et à l’interlocuteur :

Saluer et tenir une conversation sur des thèmes généraux et à visée sociale, commerciale ou financière.
Négocier, faire une présentation, développer un produit, discuter qualité, préparer une présentation, participer à une réunion, mettre en valeur des réalisations, discuter de problèmes, écrire et comprendre des documents à caractère professionnel, utiliser un style de rédaction approprié dans tous types de documents écrits, etc.

Vous avez d’autres questions sur cette préparation en ESPAGNOL et le certificat CLOÉ finançable par le CPF?

Veuillez nous contacter ou visitez le Centre d’aide CLOÉ – CCI