{"id":17891,"date":"2025-04-15T16:19:36","date_gmt":"2025-04-15T14:19:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/?p=17891"},"modified":"2025-04-15T16:19:36","modified_gmt":"2025-04-15T14:19:36","slug":"bilingue-anglais-espagnol-verbes-dexpression","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/2025\/04\/15\/bilingue-anglais-espagnol-verbes-dexpression\/","title":{"rendered":"Bilingue anglais espagnol : verbes d&rsquo;expression"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-size: 28px; font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #ff00ff;\">Ressources pour l&rsquo;apprenant bilingue anglais &#8211; espagnol<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vous apprenez ou perfectionnez vos connaissances en double immersion? \u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Voici une liste non exhaustive d&rsquo;expressions verbales usuelles pour passer d&rsquo;une langue \u00e0 l&rsquo;autre et enrichir votre lexique autant en anglais qu&rsquo;en espagnol. \u00a0<\/span><\/p>\n<h2 style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-size: 20px; font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #ff00ff;\">English to Spanish Phrasal Verbs (Level B1-C1)\u00a0<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Account for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Explicar. Justificar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0No podemos explicar\/justificar estos gastos.\u00a0\u00bb (We can&rsquo;t account for these expenses.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Act on (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir (algo). Implementar (algo). Actuar sobre (algo). Guiarse por (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Se gui\u00f3 por sus principios.\u00a0\u00bb (He acted on his principles.); \u00ab\u00a0No van a seguir eso.\u00a0\u00bb (They&rsquo;re not going to act on that.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Act up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Agitarse. Alterarse. Agravarse. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Cuando mis alerg\u00edas se agitan\/agravan, no puedo salir.\u00a0\u00bb (When my alergies act up, I can&rsquo;t go out.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Add up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Sumar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Eso no suma.\u00a0\u00bb (It doesn&rsquo;t add up.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Cuadrar. Tener sentido. Encajar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Hay algo que no cuadra.\u00a0\u00bb (There&rsquo;s something that doesn&rsquo;t add up.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Add up to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sumar en total. Convertirse en. Resultar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0&#8230;para sumar en total $500\u00a0\u00bb (&#8230;which add up to\/adding up to $500); \u00ab\u00a0Eso se converti\u00f3\/ Eso result\u00f3 en grandes ahorros.\u00a0\u00bb (This added up to big savings.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ask around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Preguntar. Correr la voz.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Corre la voz!\u00a0\u00bb (Ask around!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ask (somebody) out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Invitar (a alguien) a una cita. Invitar (a alguien) a salir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La invit\u00e9 a salir.\u00a0\u00bb (I asked her out.)<\/em>\u00ab\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ask over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Invitar (a alguien) a su casa.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Invit\u00e9 a mi primo a mi casa.\u00a0\u00bb (I asked my cousin over.)\u00a0\u00bb <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Attend to (something\/someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ocuparse de (algo). Atender a (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me voy a ocupar de este asunto.\u00a0\u00bb (I&rsquo;ll attend to this matter.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Back off: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Desistir. Retroceder. Parar (de criticar, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Quisieron pelearse, pero desistieron cuando se enteraron de que soy mas fuerte que ellos.\u00a0\u00bb (They wanted to fight, but they backed off when they realized that I&rsquo;m stronger than them.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Back out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Echarse (para) atr\u00e1s.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me dijo que iba firmar el contracto, pero se ech\u00f3 atr\u00e1s.\u00a0\u00bb (He told me he would sign the contract, but he backed out.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Back up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(1) Retroceder. Dar marcha atr\u00e1s.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0El conductor retrocedi\u00f3\/ dio marcha atr\u00e1s.\u00a0\u00bb (The driver backed up.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(2) Respaldar. Apoyar (a alguien)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Puedo respaldar mi historia.\u00a0\u00bb (I can back up my story.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Be off: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>(1) Estar incorrecto\/no estar tan bueno que siempre.<br \/>\np.ej. \u00ab\u00a0Ayer la comida no estuvo tan buena que siempre.\u00a0\u00bb (The food was a little off yesterday.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(2) No trabajar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Hoy no trabajo.\u00a0\u00bb (I&rsquo;m off today.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(3) Irse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me voy. \u00a1Hasta luego!\u00a0\u00bb (I&rsquo;m off. See you!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Be on: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tener un desempe\u00f1o exitoso. Estar en buena forma.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Los m\u00fasicos tocaron muy bien {estuvieron en buena forma} anoche!\u00a0\u00bb (The musicians were really on last night!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Be onto (something\/someone): <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Descubrir\/encontrar (algo). Descubrir\/encontrar (el secreto de alguien, la verdad sobre alguien, etc.).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Creo que descubr\u00ed\/encontr\u00e9 algo.\u00a0\u00bb (I think I&rsquo;m on to something.); \u00ab\u00a0Ya saben lo que hace\/hizo.\u00a0\u00bb (They&rsquo;re onto him.)<br \/>\nIn Spanish if you think that someone is \u00ab\u00a0onto\u00a0\u00bb something, you can also use the expression: \u00ab\u00a0por ah\u00ed van los tiros\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Be up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Estar despierto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Todav\u00eda no se despert\u00f3.\u00a0\u00bb (He&rsquo;s not up yet.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Be up to (something): <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tramar algo. Pensar hacer algo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ella trama algo.\u00a0\u00bb (She&rsquo;s up to something.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Bear with (someone): <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tener paciencia con (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ten paciencia con ella.\u00a0\u00bb (Bear with her.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Beat out: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ganar. Vencer. Superar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Sandra super\u00f3\/gan\u00f3 a todos los dem\u00e1s y gan\u00f3 la carrera.\u00a0\u00bb (Sandra beat out all the others and won the race.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Beat (someone) up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Darle (a alguien) una paliza\/madriza (MX)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00c9l te puede dar una paliza.\u00a0\u00bb (He can beat you up.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Blow (someone) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dejarle plantado (a alguien). Evitar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Nos quedamos en vernos a las 8 pero ella me dej\u00f3 plantado.\u00a0\u00bb (We agreed to meet at 8, but she blew me off.); \u00ab\u00a0Ultimamente me est\u00e1 evitando.\u00a0\u00bb (She&rsquo;s been blowing me off recently.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Blow over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No te preocupes, todo esto pasar\u00e1 pronto.\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t worry, all this will blow over soon.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Blow up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Explotar. Estrellar. Volar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La bomba explot\u00f3.\u00a0\u00bb (The bomb exploded.) <\/em>2) Inflar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Inflar globos\u00a0\u00bb (To blow up balloons) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Break down: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Decomponerse. Averiarse (SP). Trabarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi coche se decompuso.\u00a0\u00bb (My car broke down.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Break in \/ Break into: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Forzar la entrada (para robar, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Los ladrones forzaron la entrada y se llevaron todo mi dinero.\u00a0\u00bb (The thieves broke in and took\/stole all my money.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Break out: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) (from prison, etc.) Evadirse. Escapar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a010 presos se evadieron de la c\u00e1rcel de Ensenada.\u00a0\u00bb (10 prisoners broke out of the Ensenada prison.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) (violence) Estallar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La violencia estall\u00f3 despu\u00e9s de la medianoche.\u00a0\u00bb (The violence broke out after midnight.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Break up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(1) (a crowd, etc.) Disolver.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La polic\u00eda disolvi\u00f3 la demostraci\u00f3n.\u00a0\u00bb (The police broke up the demonstration.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(2) (a relationship) Terminar. Romper. Cortar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ya rompieron\/terminaron.\u00a0\u00bb (They&rsquo;ve already broken up.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Bring up: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(1) Mencionar. Sacar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0No lo menciones\/no lo saques.\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t bring it up.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(2) Criar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Naci\u00f3 en Houston, pero fue riado en Los Angeles.\u00a0\u00bb (He was born in Houston, but he was brought up in Los Angeles.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Brush up on: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Repasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Tengo que repasar mi espa\u00f1ol.\u00a0\u00bb (I have to brush up on my Spanish.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Bump into (or run into) someone: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Toparse con (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Me top\u00e9 con tu hermana anoche.\u00a0\u00bb (I bumped into your sister last night.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Burn down: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quemarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Esta casa se quem\u00f3 la semana pasada.\u00a0\u00bb (That house burned down last week.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Burn out: <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quemar. Agotarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Estoy quemado\/agotado por haber trabajado tanto.\u00a0\u00bb (I&rsquo;m burnt out from having worked so much.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Butt in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Interrumpir. Meterse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>\u00ab\u00a0No interrumpes!\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t butt in!); \u00ab\u00a0No te metes cuando mi hermano y yo estamos discutiendo.\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t butt in when my brother and I are arguing.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Call for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Requerir. Merecer(se).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Eso se merece una celebraci\u00f3n!\u00a0\u00bb (That calls for a celebration!); \u00ab\u00a0Eso requiere una nueva categor\u00eda.\u00a0\u00bb (That calls for a new infrastructure.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Call off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cancelar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Cancelaron el concierto\/la reuni\u00f3n.\u00a0\u00bb (They called off the concert\/meeting.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Call up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(military) Llamar a filas. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Lo llamaron a filas.\u00a0\u00bb (They called him up.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Calm down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Calmarse. <em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1C\u00e1lmate! \u00a1No te preocupes tanto!\u00a0\u00bb (Calm down! Don&rsquo;t worry so much!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Care for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Cuidar (de alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Cuid\u00f3 de su padre por dos a\u00f1os.\u00a0\u00bb (He cared for his father for two years.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) (to not care for) No gustar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I don&rsquo;t care for Thai food.\u00a0\u00bb (No me gusta la comida tailandesa.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Carry on about (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Continuar\/seguir hablando de (algo) *en una manera enfadosa* <em>p.ej. \u00ab\u00a0Ella continu\u00f3 insistiendo en mencionar cuanto dinero gana.\u00a0\u00bb (She kept carrying on about how much money she makes.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cash in on (sth.):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sacar provecho de (algo). Aprovercharse de (algo) *para hacer dinero*. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Se aprovech\u00f3 de la oportunidad.\u00a0\u00bb (He cashed in on the opportunity.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Catch on (to something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Darse cuenta.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Despu\u00e9s de un rato, se di cuenta de lo que est\u00e1bamos hablando.\u00a0\u00bb (After a while she caught on to what we were talking about.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Ponerse de moda. Ganar popularidad. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Su idea no gan\u00f3 popularidad.\u00a0\u00bb (His idea didn&rsquo;t catch on.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Catch up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ponerse al d\u00eda.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m trying to catch up on my work.\u00a0\u00bb (Estoy tratando de ponerme al d\u00eda con mi trabajo); \u00ab\u00a0Se pusieron al d\u00eda con un caf\u00e9.\u00a0\u00bb (They caught up over a cup of coffee.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Check in\/into:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(hotel, etc.) Registrarse. (hospital, clinic, etc.) (airport) Facturar. (<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I checked in at the reception.\u00a0\u00bb (Me registr\u00e9 en la recepci\u00f3n.); \u00ab\u00a0I&rsquo;m going to check in to the hospital.\u00a0\u00bb (Voy a ingresarme al hospital.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Check out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Checar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Checa(te) esta p\u00e1gina!\u00a0\u00bb (Check out this website!)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Irse (de un hotel, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ya se fueron.\u00a0\u00bb (They&rsquo;ve already checked out.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cheer up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Animarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1An\u00edmate!\u00a0\u00bb (Cheer up!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Clean out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vaciar. Limpiar a fondo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Vaci\u00e9 el armario.\u00a0\u00bb (I cleaned out the wardrobe.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Clean up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Limpiar. Arreglar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Limpi\u00e9\/arregl\u00e9 mi habitaci\u00f3n.\u00a0\u00bb (I cleaned up my room.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Close down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cerrar (para siempre).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Cerraron ese bar.\u00a0\u00bb (They closed that bar down.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come across:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Encontrar. Dar con. Encontrarse con (alguien). Toparse con (algo\/alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Encontr\u00e9 un papelito m\u00fay raro.\u00a0\u00bb (I came across a very strange piece of paper.); \u00ab\u00a0si te encuentras\/das con alguien que tiene mucho dinero\u00a0\u00bb (if you come across someone with a lot of money) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Aparentar. Parecer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0\u00c9l aparenta\/parece ser como cualquier otro ni\u00f1o.\u00a0\u00bb (He came across as any other child.) <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come along:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Acompa\u00f1ar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me voy a la playa. \u00bfQuieres acompa\u00f1arme?\u00a0\u00bb (I&rsquo;m going to the beach. Would you like to come along?)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Ir. Progresar. Avanzar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00bfC\u00f3mo va tu proyecto?\u00a0\u00bb (How&rsquo;s your project coming along?) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Regresar. Volver.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00bfA qu\u00e9 hora regresas esta noche?\u00a0\u00bb (What time are you coming back tonight?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come by:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pasar. Venir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tu hermano puede pasar\/venir cuando quiera.\u00a0\u00bb (Your brother can come by anytime he wants); \u00ab\u00a0\u00a1P\u00e1sate cuando quieras!\u00a0\u00bb (Come by anytime you like!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ser mencionado. Surgir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Estos temas no fueron mencionados\/no surgieron durante el debate.\u00a0\u00bb (These issues did not come up during the debate.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Come up with:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ocurrirse. \u00ab\u00a0Se me ocurri\u00f3 esta idea.\u00a0\u00bb (I came up with this idea.); \u00bfC\u00f3mo se te ocurri\u00f3 eso?\u00a0\u00bb (How did you come up with that?); <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Count on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Contar con.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Soy tu mejor amigo. Siempre puedes contar conmigo.\u00a0\u00bb (I&rsquo;m your best friend. You can always count on me.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dawn on (somebody):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Caer en la cuenta. Dar cuenta.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ca\u00ed en la cuenta de que no estaba s\u00f3lo.\u00a0\u00bb (It dawned on me that I wasn&rsquo;t alone.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Decide against (doing something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Decider en contra de (algo). Decidir no hacer algo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi hermano decidi\u00f3 de no ir al trabajo.\u00a0\u00bb (He decided against going to work); \u00ab\u00a0Juan decidi\u00f3 en contra de ayudarnos.\u00a0\u00bb (Juan decided against helping us.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Die down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Disminuir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0El ruido disminuy\u00f3.\u00a0\u00bb (The noise died down.); \u00ab\u00a0El viento amain\u00f3.\u00a0\u00bb (The wind died down.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dig in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(to start eating) Empezar a comer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1Coman muchachos! La comida se enfr\u00eda.\u00a0\u00bb (Dig in, boys! The food is getting cold.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Do away with:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Suprimir. Eliminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0El presidente quiere suprimir la pena de muerte.\u00a0\u00bb (The president wants to do away with the death penalty.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Do (something) over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer (algo) de nuevo. Repitir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tienes que hacerlo de nuevo.\u00a0\u00bb OR \u00ab\u00a0Tienes que repitirlo.\u00a0\u00bb (You have to do it over.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Do up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(zippers, shirts, etc.) Abrochar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0mientras se abrocha la camisa\u00a0\u00bb (while he&rsquo;s doing up his shirt) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">(hair) Peinar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Se pein\u00f3.\u00a0\u00bb (She did up her hair.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Do without:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vivir sin (algo); Prescindir de (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">ex.<em> \u00ab\u00a0Tendremos que vivir sin coche un rato.\u00a0\u00bb (We&rsquo;re going to have to do without a car for a while.); \u00ab\u00a0No podemos prescindir de ninguno de estos nutrientes.\u00a0\u00bb (We can&rsquo;t do without any of these nutrients.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Drag on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Prolongarse mucho. Alargarse mucho. Hacerse interminable.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La guerra se prolonga mucho.\u00a0\u00bb (The was is dragging on.); \u00ab\u00a0Eso puede hacerse interminable.\u00a0\u00bb (This can drag on forever.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dress up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Vestirse formalmente\/elegantemente.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi hermano se visti\u00f3 elegantemente para la fiesta.\u00a0\u00bb (My brother dressed up for the party.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) (Dress up as someone) Disfrazarse de (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00c9l se disfraz\u00f3 de Barack Obama.\u00a0\u00bb (He dressed up as Barack Obama.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Drop in (on someone)\/Drop by (some place):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Venir a visitar (sin avertir). Caerle (MX, CAmer, Carrib., Col.) <em>p.ej. \u00ab\u00a0Ven cuando quieras.\u00a0\u00bb (Drop by anytime.); \u00ab\u00a0Caele ma\u00f1ana.\u00a0\u00bb (Drop by tomorrow.); \u00ab\u00a0Te caigo por la tarde.\u00a0\u00bb (I&rsquo;ll drop by {to see you} in the afternoon.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Drop off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entregar (algo). Dejar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Te voy a dejar en tu casa.\u00a0\u00bb (I&rsquo;ll drop you off at home.); \u00ab\u00a0Tengo que entregar esto en mi trabajo.\u00a0\u00bb (I have to drop this off at work.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Drop out of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Abandonar. Dejar de (hacer algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Abandon\u00e9 aquella escuela.\u00a0\u00bb (I dropped out of that school.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Draw up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Preparar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi abogado prepar\u00f3 los documentos.\u00a0\u00bb (My lawyer drew up the documents.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Eat in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Comer en casa.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No tengo ganas de salir esta noche. Voy a comer en casa.\u00a0\u00bb (I don&rsquo;t feel like going out tonight. I&rsquo;m going to eat in.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Eat out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Comer fuera de casa. Salir a comer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0A David le encanta comer fuera de casa.\u00a0\u00bb (David loves eating out); \u00ab\u00a0Nosotros siempre salimos a comer.\u00a0\u00bb (We always eat out.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">End up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ir a parar. Terminar. Acabar. Al final.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Roberto fue a parar\/termin\u00f3 en la c\u00e1rcel por robar a los turistas.\u00a0\u00bb (Roberto ended up in jail for robbing the tourists.); \u00ab\u00a0Acabamos riendo.\u00a0\u00bb (We ended up laughing.); \u00ab\u00a0\u00bfAl final fuiste a la fiesta?\u00a0\u00bb (Did you end up going to the party?)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ease off\/ up on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Disminuir. Calmarse. No ser tan duro.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La lluvia se calm\u00f3.\u00a0\u00bb (The rain eased up a bit.); \u00ab\u00a0No seas tan duro con ella.\u00a0\u00bb (Ease up on her.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Egg (someone) on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Incitar (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Este muchacho siempre incita a sus amigos a que hagan tonter\u00edas.\u00a0\u00bb (The boy always eggs his friends on to do stupid things)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Explain away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Explicar algo, minimizando su importancia. Desechar algo con una breve explicaci\u00f3n.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi jefe trat\u00f3 de minimizar la importancia de lo que estaba pasando.\u00a0\u00bb (My boss tried to explain away what was happening.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Embark upon:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Emprender.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Emprendi\u00f3 una nueva carrera.\u00a0\u00bb (He embarked upon a new career.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Face up to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Reconocer. Asumir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tienes que reconocer lo que hiciste.\u00a0\u00bb (You have to face up to what you did); \u00ab\u00a0asumir un reto\u00a0\u00bb (to face up to\/take on a challenge) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fall for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) <em>(believe a lie)<\/em> Tragarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No puedo creer que se trag\u00f3 esta historia.\u00a0\u00bb (I can&rsquo;t believe he fell for that story.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) <em>(fall in love)<\/em> Enamorarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Se enamor\u00f3 de ella.\u00a0\u00bb (He fell for her.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fall through:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fracasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Nuestro plan fracas\u00f3.\u00a0\u00bb (Our plan fell through.); \u00ab\u00a0El trato fracas\u00f3.\u00a0\u00bb (The deal fell through.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Feel out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sondear. Tantear el terreno.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0para sondear si est\u00e1 dispuesto\u00a0\u00bb (to feel out if she&rsquo;s ready); \u00ab\u00a0Vamos a tantear el terreno.\u00a0\u00bb (We&rsquo;re going to feel out the situation.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Feel up to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sentirse capaz de (hacer algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No me siento capaz de salir.\u00a0\u00bb (I don&rsquo;t feel up to going out.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Figure out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entender. Comprender.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No puedo entender porque se comporta as\u00ed.\u00a0\u00bb (I can&rsquo;t figure out why she&rsquo;s acting this way.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fill in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rellenar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Rellene todos los campos del formulario.\u00a0\u00bb (Fill in all the fields on the form.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fill in for (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Substituir a (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00c9l sustituy\u00f3 a mi pap\u00e1.\u00a0\u00bb (He filled in for my dad.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fill out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rellenar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Rellene este formulario.\u00a0\u00bb (Fill out this form.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Find out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enterarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Miguel se enter\u00f3 de que su esposa le estaba poniendo los cuernos.\u00a0\u00bb (Michael found out that his wife was cheating on him.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Find your way around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Orientarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me oriento mal en esta ciudad.\u00a0\u00bb (I can&rsquo;t find my way around this city.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Follow up on (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Darle seguimiento. Retomar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Quiero darle seguimiento a nuestra conversaci\u00f3n.\u00a0\u00bb (I would like to follow up on our conversation.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Freak out: (very informal)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vovlerse loco. Flipar(se) (SP). Friquear(se).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1No te vuelvas loco!\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t freak out!); \u00ab\u00a0Flip\u00e9 cuando me enter\u00e9 de eso.\u00a0\u00bb (I freaked out when I found out about that.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get along with:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Llevarse bien (con alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0James me cae bien, pero no me llevo bien con su hermano.\u00a0\u00bb (I like James, but I don&rsquo;t get along with his brother.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Evitar (de hacer algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. <em>\u00ab\u00a0Debes tomar el examen. No puedes evitarlo.\u00a0\u00bb (You have to take the exam. You can&rsquo;t get around it.)\u00a0\u00bb<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Moverse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Sin coche no puedo moverme por la ciudad.\u00a0\u00bb (I can&rsquo;t get around the city without a car.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get around (to something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Encontrar tiempo para hacer (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Lo siento, todav\u00eda no he tenido tiempo de leer el art\u00edculo.\u00a0\u00bb (I&rsquo;m sorry, I haven&rsquo;t gotten around to reading the article.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Escapar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Los ladrones se escaparon.\u00a0\u00bb (The thieves got away.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get away with (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Salir con la suya.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ahora sabe que no puede salir con la suya.\u00a0\u00bb (Now she knows that she can&rsquo;t get away with this\/it.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get by:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sobrevivir. Arregl\u00e1rselas. Defenderse. (get by in a language, etc.) <em>p.ej. \u00ab\u00a0Es dif\u00edcil arregl\u00e1rmelas\/sobrevivir con mi sueldo actual.\u00a0\u00bb (It&rsquo;s hard for me to get by on mu current salary.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get even (with someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ajustar cuentas (con alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi hermano ajust\u00f3 cuentas con su vecino.\u00a0\u00bb (My brother got even with his neighbor.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get (a) hold of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Encontrar (alguien). Comunicarse (com alguien). <em>p.ej. \u00ab\u00a0Soy muy fac\u00edl a encontrar.\u00a0\u00bb (I&rsquo;m very easy to get a hold of.); \u00ab\u00a0Trat\u00e9 de comunicarme con tu prima.\u00a0\u00bb (I tried to get hold of your cousin.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Llegar. Regresar (a casa).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00bfA qu\u00e9 hora regresaron anoche?\u00a0\u00bb (What time did you guys get in last night?); \u00ab\u00a0Llegamos a las 6.\u00a0\u00bb (We got in at 6.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Bajar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tenemos que bajar en la pr\u00f3xima parada.\u00a0\u00bb (We have to get off at the next stop.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Subir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Subimos al autob\u00fas\/al coche.\u00a0\u00bb (We got on the bus\/in the car) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get on with:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir adelante con.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me cost\u00f3 mucho trabajo seguir adelante con mi vida despu\u00e9s de que romp\u00ed con mi novia.\u00a0\u00bb (I found it hard to get on with my life after I broke up with my girlfriend.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get over (something, someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Superar (algo, a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No puede superar que Daniel la enga\u00f1\u00f3.\u00a0\u00bb (She can&rsquo;t get over the fact that Daniel cheated on her.); \u00ab\u00a0\u00a1Olv\u00eddalo!\u00a0\u00bb,\u00a0\u00bb\u00a1Sup\u00e9ralo!\u00a0\u00bb (Get over it!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Get up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Levantarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0A qu\u00e9 hora te levantas por la ma\u00f1ana?\u00a0\u00bb (What time do you get up in the morning?) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Give away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Regalar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Regal\u00e9 todos mis CD a mis amigos.\u00a0\u00bb (I gave away all my CDs to my friends.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Revelar. Desvelar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1No reveles\/desveles el final!\u00a0\u00bb (Don&rsquo;t give away the ending!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Give in (to):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>Ceder a. Sucumbir a. Entregarse.<br \/>\np.ej. \u00ab\u00a0ceder a la tentaci\u00f3n\u00a0\u00bb (to give in to temptation); \u00ab\u00a0No vamos a entregarnos.\u00a0\u00bb (We won&rsquo;t give in.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Give off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>Emitir.<br \/>\np.ej. \u00ab\u00a0Esas flores emiten un olor muy agradable.\u00a0\u00bb (Those flowers give off a very nice smell.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Give up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rendirse. Darse por vencido.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ya me rindo.\u00a0\u00bb (I give up.); \u00ab\u00a0Ana se di\u00f3 por vencida.\u00a0\u00bb (Ana gave up.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Irse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Le dije que se fuera, pero no se fue.\u00a0\u00bb (I told him to go away, but he didn&rsquo;t leave.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Explotar. Estallar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La bomba explot\u00f3.\u00a0\u00bb (The bomb exploded.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Sonar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi despertador son\u00f3 a las 7.\u00a0\u00bb (My alarm went off at 7:00 AM.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Sigue contando la historia.\u00a0\u00bb (Go on, tell me the rest of the story.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Salir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mi prima sale todas las noches.\u00a0\u00bb (My cousin goes out every night.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Apagarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0El fuego se apag\u00f3.\u00a0\u00bb (The fire went out.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go out with (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Salir con (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00bfTu hermano sale con Lucia?\u00a0\u00bb (Is your brother going out with Lucia?) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Go over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Revisar. Repasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0D\u00e9jame revisar sus documentos.\u00a0\u00bb (Let me go over your documents.); \u00ab\u00a0repasar los hechos\u00a0\u00bb (to go over the facts) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Grow on (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Llegar a gustar con el tiempo. Empezar a gustar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Cuando escuch\u00e9 esta canci\u00f3n por la primera vez, la odi\u00e9, pero ahora me est\u00e1 empezando a gustar.\u00a0\u00bb (The first time I heard that song I hated it, but now it&rsquo;s beginning to grow on me.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Grow up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Criarse. Crecer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Alejandro se cri\u00f3 en Argentina.\u00a0\u00bb (Alejandro grew up in Argentina.); \u00ab\u00a0Crec\u00ed en los 80 *ochenta*\u00a0\u00bb (I grew up in the 80s.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hand in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entregar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tengo que entregar mi ensayo ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana.\u00a0\u00bb (I have to hand in my essay tomorrow morning.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hand out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Distribuir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La maestra distribuy\u00f3 copias del cuento a todos los estudiantes.\u00a0\u00bb (The teacher handed out copies of the story to all the students.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hang on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esperar. Aguantar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1Esp\u00e9rame!\u00a0\u00bb (Hang on!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hang up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Colgar (el tel\u00e9fono).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ella me colg\u00f3 (el tel\u00e9fono).\u00a0\u00bb (She hung up on me.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hang out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pasar el tiempo. Pasar un rato.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Al igual que a todos los adolescentes, a ella le gusta pasar tiempo con sus amigos.\u00a0\u00bb (Like most teenagers, she loves to hang out with her friends.); \u00ab\u00a0Pasamos un rato juntos.\u00a0\u00bb (We hung out for a bit.); \u00ab\u00a0\u00bfCon qui\u00e9n andas?\u00a0\u00bb (Who do you hang out with?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hear from:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Saber de (alguien); Oir de (alguien). Estar en contacto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me alegra saber de t\u00ed\u00a0\u00bb (I&rsquo;m glad to hear from you); \u00ab\u00a0\u00bfHas sabido de tus amigos?\u00a0\u00bb OR \u00ab\u00a0\u00bfEst\u00e1s en contacto con tus amigos?\u00a0\u00bb (Have you heard from your friends?) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hear of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Escuchar (de).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Nunca he escuchado de este grupo.\u00a0\u00bb (I&rsquo;ve never heard of this band.); \u00ab\u00a0Dudo que hayas escuchado de eso.\u00a0\u00bb (I doubt that you&rsquo;ve heard of it.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hit on (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Flirtear. Tirar\/echar los perros (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Ese muchacho le est\u00e1 echando los perros a Tina.\u00a0\u00bb (That guy is hitting on Tina.); \u00ab\u00a0\u00bfEst\u00e1s flirteando conmigo?\u00a0\u00bb (Are you hitting on me?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hold off on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esperar para hacer algo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Esperemos hasta que llegue Claudio antes de preparar la cena.\u00a0\u00bb (Let&rsquo;s hold off on making dinner until your roommates come back.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hold on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esperar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00a1Esp\u00e9rame! (Hold on!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hold up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Detener.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Nos detuvieron en el aeropuerto.\u00a0\u00bb (We got held up at the airport.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Robar (a punta de pistola\/a mano armado). Atracar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me robaron\/atracaron a punta de pistola.\u00a0\u00bb (I was held up at gunpoint)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hook up (with someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ligar (con algien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00c9l (se) lig\u00f3 con ella.\u00a0\u00bb (He hooked up with her.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Iron out<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Resolver. Eliminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Resolvieron sus diferencias.\u00a0\u00bb (They ironed out their differences.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Inch along:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ir\/avanzar m\u00fay lento.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0El tr\u00e1fico avanzaba lentamente por el accidente.\u00a0\u00bb (Traffic was inching along because of the accident.) <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Jack up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aumentar. Subir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Los hoteles aumentan\/suben sus precios durante el verano.\u00a0\u00bb (The hotels jack up their prices during the summer.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Joke around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Bromear.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Est\u00e1 bromeando.\u00a0\u00bb (He is joking around.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Jump all over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rega\u00f1ar m\u00fay fuerte.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me rega\u00f1\u00f3 muy fuerte por haber regresado a casa a las 2 de la ma\u00f1ana.\u00a0\u00bb (He jumped all over me for having come home at 2 AM.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Jump at:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">No dejar pasar la oportunidad. Aprovecharse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0George no dej\u00f3 pasar la oportunidad de ir a Australia con sus mejores amigos.\u00a0\u00bb (George jumped at the chance to go to Australia with his best friends.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keel over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Desplomarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0La bailarina se desplom\u00f3 por el calor.\u00a0\u00bb (The dancer keeled over because of the heat.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keep (something\/someone) around<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mantener\/tener (algo\/a alguien) cerca\/a su lado.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Siempre tiene un diccionario cerca.\u00a0\u00bb (He always keeps a dictionary around.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keep back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mantener su distancia.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0\u00a1Mantenga su distancia!\u00a0\u00bb (Keep back) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keep on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Sigui\u00f3 hablando por dos horas.\u00a0\u00bb (He kept on talking for two hours.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keep out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">No dejar a entrar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No lo dejes entrar.\u00a0\u00bb (Keep him out.); \u00ab\u00a0Trataron de no dejarnos entrar.\u00a0\u00bb (They tried to keep us out.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Keep up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Mantener despierto. No dejar dormir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tu m\u00fasica me tiene despierto toda la noche.\u00a0\u00bb (Your music keeps me up all night.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) (fashion, etc.) Mantenerse a la moda.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0No tengo ganas de mantenerme a la moda.\u00a0\u00bb (I have no desire to keep up with fashion.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Kick (an idea) around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dar vueltas (a una idea).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Le doy vueltas a esta idea desde hace dos a\u00f1os.\u00a0\u00bb (I was kicking that idea around for 2 years.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Kick back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Relajarse. Descansarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Me gusta relajarme cuando estoy de vacaciones.\u00a0\u00bb (I like to kick back when I&rsquo;m on vacation.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Kick off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Empezar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Empezaron la celebraci\u00f3n con un desfile.\u00a0\u00bb (They kicked off the celebration with a parade.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Kick out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Expulsar. Botar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Lo botaron de la escuela.\u00a0\u00bb (They kicked him out of school.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Knock down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Derribar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Derribaron el muro.\u00a0\u00bb (They knocked down the wall.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Knock out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Noquear (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Muhammad Ali lo noque\u00f3 en el quinto asalto.\u00a0\u00bb (Muhammad Ali knocked him out in the fifth round.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lay down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Establecer. Sentar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0We should lay down some rules.\u00a0\u00bb (Hay que establecer reglas.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lay into (alguien):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Atacar (a alguien). Rega\u00f1ar (a alguien) muy fuerte; Arremeter contra (alguien). <em>p.ej. \u00ab\u00a0His mother really laid into him when he came home.\u00a0\u00bb (Su mam\u00e1 arremeti\u00f3 contra el cuando el regres\u00f3 a casa.\u00a0\u00bb) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lay off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Despedir (temporalmente).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0El mes pasado, General Motors despedieron a 3,000 trabajadores.\u00a0\u00bb <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Dejar en paz (a alguien). Dejar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Lay off!\u00a0\u00bb (D\u00e9jame en paz!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lead on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Engatusar a alguien. Enga\u00f1ar a alguien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I thought that she liked me, but she was just leading me on.\u00a0\u00bb (Pensaba que le ca\u00eda bien a ella, pero me enga\u00f1aba.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Let down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Desepcionar. Quedar mal.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He really let me down by not coming on Friday.\u00a0\u00bb (Me decepcion\u00f3 mucho por no haber venido el viernes.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Let on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fingir. Hacer como.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He let on like he didn&rsquo;t know what we were talking about.\u00a0\u00bb (Fingi\u00f3 que no sab\u00eda de qu\u00e9 est\u00e1bamos hablando.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Let up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Disminuir. Aflojar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0By the time the storm let up, half the city had been flooded.\u00a0\u00bb (Para cuando disminuy\u00f3\/afloj\u00f3 la tormenta, la mitad de la ciudad ya estaba inundada.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lie down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Acostarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I have to lie down for 10 minutes.\u00a0\u00bb (Tengo que acostarme por 10 minutos.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Light up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Encender (un cigarro, un puro, etc.); Fumar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0In Los Angeles, you&rsquo;re not allowed to light up in bars.\u00a0\u00bb (En Los Angeles no se permite fumar en los bares.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Iluminar. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The stars lit up the desert.\u00a0\u00bb (Las estrellas iluminaron el desierto.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Let out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dejar salir. Dar de alto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They let him out [of the hospital] on Friday.\u00a0\u00bb (Le dieron de alta [del hospital] el viernes.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Live on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vivir de (algo). Arreglarselas.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0You can&rsquo;t live on bread alone.\u00a0\u00bb (No se puede vivir solamente de pan.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Log on\/in to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entrar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0The system is not allowing me to log in for some reason.\u00a0\u00bb (El sistema no me deja entrar.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Look after (something\/someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Encargarse de (algo\/alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They asked me to look after their cats.\u00a0\u00bb (Me pidieron que me encargara de sus gatos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Look down on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mirar (a alguien) por encima del hombro; Menospreciar (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Noone admires someone who looks down on people.\u00a0\u00bb (Nadie admira al que menosprecia a otros.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Look up to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Admirar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. A lot of people look up to him. (Mucha gente lo admira.)<\/em> 2) Buscar (en un diccionario, enciclopedia, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. Busqu\u00e9 esta palabra en el diccionario, pero no la encontr\u00e9. \u00ab\u00a0I looked that word up in the dictionary, but I couldn&rsquo;t find it.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make fun of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Burlarse de (algo\/alguien). <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Los otros ni\u00f1os se burlaron de su accento.\u00a0\u00bb (The other children made fun of his accent.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Opinar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0What do you make of him?\u00a0\u00bb (\u00bfQu\u00e9 opinas de \u00e9l?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Entender.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He&rsquo;s always mumbling. I don&rsquo;t understand anything (that) he says.\u00a0\u00bb (Siempre est\u00e1 murmurando. No entiendo nada de lo que dice.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Busuquearse. Agasajarse\/Fajarse(MX). Transar(AR). Enrollarse(SP).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Jorge and Maria were making out at the movies.\u00a0\u00bb (Jorge y Maria se estaban besuqueando\/agasajando\/fajando\/ en el cine.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make (someone) over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cambiar la aparencia de alguien.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make (someone) out (to be something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer ver a alguien como (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>\u00ab\u00a0They made him out to be a monster.\u00a0\u00bb (Lo quieran hacer ver como un monstruo.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Inventar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Marco made up a story about how his house had been burned down.\u00a0\u00bb (Marco invent\u00f3 una historia de que su casa hab\u00eda sido totalmente quemada.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Reconciliarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They had a fight, but they made up right away.\u00a0\u00bb (Se pelearon, pero enseguida se reconciliaron.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) To make up one&rsquo;s mind = Decidirse<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I can&rsquo;t make up my mind.\u00a0\u00bb (No puedo decidirme.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Make up for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Compensar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0To make up for the mistake, they gave them $1,000.\u00a0\u00bb (Para compensar el error, les dieron $1,000 dolares.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mark down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rebajar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0All the stores marked down their prices.\u00a0\u00bb (Todas las tiendas rebajaron sus precios.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mark up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Subir (el precio de algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0All the stores marked up their prices.\u00a0\u00bb (Todas las tiendas subieron los precios.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mess up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Meter la pata.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I messed up. I accidentally told him about the party.\u00a0\u00bb (Met\u00ed la pata. Le habl\u00e9 accidentalmente de la fiesta.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Estropear.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0My plan got messed up.\u00a0\u00bb (Se estrope\u00f3 mi plan.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Measure up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Estar tan bueno (como algo). Llegar a igualar. Llegar a nivel de (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0These new products don&rsquo;t measure up to their predecessors.\u00a0\u00bb (Estos nuevos productos no llegan a nivel de sus predecesores.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mix up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Confundir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I always mix up their names.\u00a0\u00bb (Siempre confundo sus nombres.); \u00ab\u00a0They always mix up the order.\u00a0\u00bb (Siempre confunden el pedido.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Move in (with someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Venir a vivir (con alguien); Mudarse (con alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tom moved in with his girlfriend.\u00a0\u00bb (Tom vino a vivir con su novia.\/Tom se mud\u00f3 con su novia.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Move on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir. Continuar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Let&rsquo;s move on. What&rsquo;s the next topic?\u00a0\u00bb (Continuemos. \u00bfCu\u00e1l es el pr\u00f3ximo tema?) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Move out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mudarse (de casa).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She moved out a couple of weeks ago.\u00a0\u00bb (Se mud\u00f3 de casa hace unas semanas.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Name after (somone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ponerle (a alguien) el nombre de (alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She was named after her grandmother.\u00a0\u00bb (Le pusieron el nombre de su abuela.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Nod off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dormirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Jim was so tired that he nodded off during the meeting.\u00a0\u00bb (Jim estaba tan cansado que se durmi\u00f3 durante la reuni\u00f3n.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Nail down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aprender. Dominar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We&rsquo;re still trying to nail down the specifics.\u00a0\u00bb (Todav\u00eda tratamos de aprender los aspectos espec\u00edficos.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Nose around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Fisgonear. Husmer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I hate it when my brother noses around my room.\u00a0\u00bb (Lo detesto cuando mi hermano anda husmeando por mi habitaci\u00f3n.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Occur to:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Darse cuenta. Ocurrirse (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It just occurred to me that I don&rsquo;t even know your name.\u00a0\u00bb (Se me ocuri\u00f3 que ni siquiera conozco tu nombre.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Open up (to someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ser receptivo. Abrirse (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I don&rsquo;t usually open up to people this way.\u00a0\u00bb (Normalmente no me abro as\u00ed a la gente.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Own up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">To take the blame for.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He showed lots of character when he owned up to what he had done.\u00a0\u00bb (Mostr\u00f3 que ten\u00eda mucho car\u00e1cter cuando confes\u00f3 lo que habia hecho.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pan out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Succeder. Resultar. Salir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Things didn&rsquo;t pan out.\u00a0\u00bb (Las cosas no salieron como esperaba.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pass away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Morirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0His grandfather passed away last month.\u00a0\u00bb (Su abuelo se muri\u00f3 el mes pasado.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pass for (something\/someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pasar por (alguien\/algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He can pass for being Italian.\u00a0\u00bb (Puede pasar por italiano.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pass on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Dar (algo a alguien). Decir (algo a alguien). Pasar (algo a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Thomas passed the news on to the president.\u00a0\u00bb (Thomas le dio la noticia al presidente.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) No comprar\/aceptar. Pasar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;ll buy the blouse, but I&rsquo;ll pass on the pants.\u00a0\u00bb (Voy a comprar la blusa, pero los pantalones, no.); \u00ab\u00a0I&rsquo;ll pass on that.\u00a0\u00bb (Yo paso.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pass out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Desmayarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The woman passed out from the heat.\u00a0\u00bb (La se\u00f1ora se desmay\u00f3 por el calor.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Distribuir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The demonstrators were passing out flyers.\u00a0\u00bb (Los manifestantes distribu\u00edan folletos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pass (something) up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dejar pasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I passed up a great opportunity to make a lot of money.\u00a0\u00bb (Dej\u00e9 pasar una buena oportunidad para hacer dinero.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pay back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Devolver dinero (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;ll pay you back tomorrow.\u00a0\u00bb (Ma\u00f1ana te voy a devolver tu dinero.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Vengarse (de alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0P1: Why is she being so mean to him? P2: She is paying him back for all the bad things he has done.\u00a0\u00bb (P1: \u00bfPorqu\u00e9 es tan mala con \u00e9l? P2: Se est\u00e1 vengando de \u00e9l por todas las cosas malas que ha hecho.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pay off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Pagar (por completo). Saldar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I paid off all my debts.\u00a0\u00bb (Pagu\u00e9 todas mis deudas.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Valer la pena. Recompensar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0His efforts will pay off.\u00a0\u00bb (Sus esfuerzos valdr\u00e1n la pena.\/Sue esfuerzos ser\u00e1n recompensados.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Sobornar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They obviously paid off the police officers.\u00a0\u00bb (Obviamente sobornaron a las polic\u00edas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pick on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Meterse (con alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0You shouldn&rsquo;t pick on him.\u00a0\u00bb (No deber\u00edas meterte con \u00e9l.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pick up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Recoger.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I have to pick the kids up at school.\u00a0\u00bb (Tengo que recoger a los ni\u00f1os en la escuela). <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Pick up on = Enterarse, darse cuenta.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She picked up on his bad mood.\u00a0\u00bb (Ella se dio cuenta que \u00e9l estaba de malas.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Ligar (con alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Some sleazy guy was trying to pick me up last night.\u00a0\u00bb (Un tipo asqueroso trataba de ligar conmigo anoche.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Play down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quitarle importancia (a algo). Restar imporancia.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He did all he could to play down what happened.\u00a0\u00bb (Hizo lo que pudo para quitarle importancia a lo que pas\u00f3.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Play up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Exagerar la importancia (de algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mike likes to play up the fact that he was raised in a poor neighborhood.\u00a0\u00bb (A Mike le gusta hablar de que se cri\u00f3 en un barrio muy pobre.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Point out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Indicar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He pointed out that two of the thieves were Canadian.\u00a0\u00bb (Indic\u00f3 que dos de los ladrones eran canadienses.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Se\u00f1alar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She pointed out the man who stole her purse.\u00a0\u00bb (Se\u00f1al\u00f3 al hombre que le rob\u00f3 la bolsa.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Polish off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Terminar. Zampar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Peter polished off the rest of the spaghetti.\u00a0\u00bb (Peter termin\u00f3\/zamp\u00f3 el resto [o \u00ab\u00a0los restos\u00a0\u00bb] del spaguetti.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Outside contributor(s): Estephany R.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pull in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Llegar en coche (y estacionar). Llegar en coche y parar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They pulled in to a gas station.\u00a0\u00bb (Pararon en una gasolinera.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) To pull someone in = Hacer meterse (en algo)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0That movie really pulled me in.\u00a0\u00bb (Me met\u00ed en esa pelicula.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pull (something) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lograr (algo). Encontrarle la vuelta (a algo)(AR). Apa\u00f1ar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I can&rsquo;t believe she pulled it off. I was sure she was going to fail.\u00a0\u00bb (No creo que [ella] lo logr\u00f3. Estaba seguro de que iba a fallar.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pull over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0Parar (un coche). Orillar (MX).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">\u00ab\u00a0La polic\u00eda par\u00f3 el coche.\/La polic\u00eda detuvo al auto.\u00a0\u00bb (The police pulled the car over.) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Outside contributor(s): Estephany R.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (someone) down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Menospreciar (a alguien). Criticar con el intento de humiliar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He was a very mean boy who always put down everyone around him.\u00a0\u00bb (Era un chico muy malo que siempre iba criticando a todos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (someone) on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enga\u00f1ar (a alguien). Vacilar (a alguien). Tomarle el pelo (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0You&rsquo;re putting me on!\u00a0\u00bb (\u00a1Me est\u00e1s tomando el pelo!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (something) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Posponer. Aplazar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They put the meeting off until Saturday.\u00a0\u00bb (Aplazaron la reuni\u00f3n hasta el s\u00e1bado.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (someone) off (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Convencer a alguien que algo no es bueno.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0That film put me off smoking.\u00a0\u00bb (Esta pel\u00edcula me convenci\u00f3 de no fumar.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Cuando se habla de los discos, compacts, etc., tiene significado de \u00ab\u00a0sacar\u00a0\u00bb.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The Killers put out a new CD last month.\u00a0\u00bb (The Killers sacaron un nuevo disco el mes pasado.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Cuando se habla de un fuego, un cigarro, o por lo general, algo que se quema, tiene significado de \u00ab\u00a0apagar\u00a0\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (someone) up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hospedar. Alojar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0It was really kind of your uncle to put me up for a week.\u00a0\u00bb (Era muy amable de parte de tu t\u00edo hospedarme una semana.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put (someone) up (to doing something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Animarle (a alguien) a hacer algo. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Pedro&rsquo;s mom put him up to doing that.\u00a0\u00bb (Su mam\u00e1 le animo a Pedro a hacer eso.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Put up with:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aguantar. Tolerar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I can&rsquo;t put up with this behavior any longer.\u00a0\u00bb (\u00a1Ya no aguanto ese comportamiento!\/\u00a1Ya no puedo tolerar ese comportamiento!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quiet down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer menos ruido. Callar. p.ej. \u00ab\u00a0We told the construction workers to quiet down.\u00a0\u00bb (Dijimos a los alba\u00f1iles que no hicieran tanto ruido.) <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rinse out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enjuagar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Rinse out that kettle before you fill it with water.\u00a0\u00bb (Enjuaga la pava antes de llenarla con agua.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rip off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Estafar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Don&rsquo;t go into that store. The owner always tries to rip everyone off.\u00a0\u00bb (No vayas a esa tienda. El due\u00f1o siempre trata de estafar a todos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Roll in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Llegar\/venir a raudales.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He thinks that if he opens a restaurant, the money will roll in.\u00a0\u00bb (Piensa que si abre un restaurant, el dinero va a venir a raudales.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Llegar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They rolled into Morelia.\u00a0\u00bb (Llegaron a Morelia.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rough up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Darle una paliza a alguien. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The two men roughed him up.\u00a0\u00bb (Los dos hombres le dieron una paliza.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rub off on (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Peg\u00e1rsele. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0His love of jazz has rubbed off on me.\u00a0\u00bb (Su pasi\u00f3n por el jazz se me peg\u00f3.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rule out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Eliminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We can&rsquo;t rule out revenge as a possible motive for the attack.\u00a0\u00bb (No podemos eliminar la venganza como un posible motivo del ataque.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Huirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He ran away from home when he was 16.\u00a0\u00bb (Se huy\u00f3 de casa cuando ten\u00eda 16 a\u00f1os.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run (something) by (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Consultar (algo con alguien). Decir (algo a alguien) para saber su opini\u00f3n.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The Secretary of State ran the plan by the President.\u00a0\u00bb (El secretario del estado consult\u00f3 el plan con el presidente.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Presentarse a.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Bill Clinton ran for president twice, and both times he was elected.\u00a0\u00bb (Bill Clinton se present\u00f3 a presidente dos veces, y ambas veces lo eligieron.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run into:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Toparse con (algo\/alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I ran into your sister yesterday\u00a0\u00bb (Me top\u00e9 con tu hermana ayer.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Huirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They ran off without paying the bill.\u00a0\u00bb (Se huyeron sin pagar la cuenta.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Run out of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse sin (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I ran out of gas on the way to my aunt&rsquo;s house.\u00a0\u00bb (Me qued\u00e9 sin gasolina en camino a la casa de mi t\u00eda.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sail through:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aprobar (algo) sin problemas.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0John sailed through his Math exam.\u00a0\u00bb (John aprob\u00f3 su examen de matem\u00e1ticas sin problemas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Save up for (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ahorrar (dinero) para (comprar algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0John was saving up for a new motorcycle.\u00a0\u00bb (John ahorraba [dinero] para [comprar] una nueva moto.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Scrape by:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Apenas librarla(MX). Apenas lograr hacer (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Did Stefan pass his English exam? Yes, but he just scraped by.\u00a0\u00bb \u00bfAprob\u00f3 Stefan su examen de ingl\u00e9s? Si, apenas la libr\u00f3.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Ganar lo justo para sobrevivir. Sobrevivir a duras penas.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They just scrape by.\u00a0\u00bb (Ganan lo justo para sobrevivir.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Scrape together:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Reunir poco a poco. Reunir a duras penas.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We scraped together enough money to buy a bottle of wine.\u00a0\u00bb (A duras penas reunimos bastante dinero para comprar una botella de vino.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Screw up (*slightly vulgar*):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Hacer algo que no se hubiera hecho. Meter la pata.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Hacer algo mal. Salir mal. Cagarla(VULG).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I screwed up on the exam.\u00a0\u00bb (Sal\u00ed mal en el examen.\/La cagu\u00e9 en el examen.[VULG])<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">See through (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Conocer el juego, etc. (de alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I can see through him.\u00a0\u00bb (Ya conozco su juego.); \u00ab\u00a0I can see through his lies.\u00a0\u00bb (Ya conozco sus mentiras.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) To see (something) through = Hacer que se cumple algo<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;ll make sure to see it through.\u00a0\u00bb (Voy a asegurar que se cumple.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">See to (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Asegurar que algo pase. Ocuparse de algo. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;ll see to it that he gets your message.\u00a0\u00bb (Me ocupar\u00e9 de que [\u00e9l] reciba tu mensaje.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">See (someone) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Despedir (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They saw him off at the airport. (Lo despidieron en el aeropuerto.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">See (someone) out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Acompa\u00f1ar (a alguien) a la puerta.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0P1: I&rsquo;ll see you out. P2: That&rsquo;s OK. I&rsquo;ll see myself out.\u00a0\u00bb (Te acompa\u00f1o a la puerta. P2: Gracias, conozco el camino.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sell out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Venderse. Traicionar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0That band sold out.\u00a0\u00bb (Ese grupo se vendi\u00f3.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Agotarse. Acabarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The tickets were sold out.\u00a0\u00bb (Los boletos se agotaron.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Send (someone) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer una fiesta de despedida (para alguien). Despedir (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Lo van a despedir el viernes.\u00a0\u00bb (They&rsquo;re sending him off on Friday.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Set (someone) back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Costar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The whole trip set us back $2,000.\u00a0\u00bb (Todo el viaje nos cost\u00f3 $2,000.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Set off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Saltar (una alarma, una trampa, etc), hacer explotar (una bomba).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He set off the alarm when he walked into the room.\u00a0\u00bb (Salt\u00f3 la alarma cuando entr\u00f3 en el cuarto.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Empezar un viaje.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They set off on their journey.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Settle down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Sentar la cabeza. <em>p.ej. \u00ab\u00a0All my friends have settled down.\u00a0\u00bb (Todos mis amigos han sentado la cabeza.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Calmarse. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Settle down!\u00a0\u00bb (\u00a1Calmate!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Settle for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Conformarse se (con algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He wanted $20, but he settled for $15.\u00a0\u00bb (Quizo $20, pero se conform\u00f3 con $15.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shape up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Tomar forma. Desarollarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0How&rsquo;s your project shaping up?\u00a0\u00bb (C\u00f3mo se desarolla tu proyecto?)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Ponerse en forma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shoot off (one&rsquo;s mouth):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hablar demasiado.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She&rsquo;s always shooting off her mouth about how beautiful her children are.\u00a0\u00bb (Siempre habla demasiado de lo hermosos que que son sus hijos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shop around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Comparar precios. Buscar el mejor precio.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It&rsquo;s always best to shop around for the best bargains.\u00a0\u00bb (Para conseguir buenas gangas es mejor comparar precios.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Show (someone) around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Mostrarle (a alguien) los alrededores, la ciudad, etc. Llevar a alguien a conocer la ciudad.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Don&rsquo;t worry, I&rsquo;ll show you around.\u00a0\u00bb (No te preocupes. Te llevo a conocer la ciudad.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Show off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Presumir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He just loves to show off his new car, doesn&rsquo;t he?\u00a0\u00bb (A \u00e9l le encanta presumir con su nuevo coche, \u00bfqu\u00e9 no?<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Show up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Llegar. Asomarse. Aparecer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">p.ej. \u00ab\u00a0He showed up at his aunt&rsquo;s house at 4 o&rsquo;clock in the morning.\u00a0\u00bb (Lleg\u00f3 a la casa de su t\u00eda a las 4:00 de la ma\u00f1ana.) 2) To show (someone) up &#8211; Hacer quedar mal (a alguien)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The opening band showed the headliners up\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shut down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Cerrar para siempre (un restaurante, bar, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They shut down that restaurant last year.\u00a0\u00bb (Hace un a\u00f1o cerraron ese restaurante.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shut up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Callar(se).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mike just kept talking. He never knows when to shut up.\u00a0\u00bb (Mike no dej\u00f3 de hablar. \u00c9l nunca sabe cu\u00e1ndo callarse.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Shy away from (doing something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Evitar (algo), [por miedo, verguenza, etc.]<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0My sister tends to shy away from things like that.\u00a0\u00bb (Normalmente, mi hermana evita este tipo de cosas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Side with (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tomar el lado (de alguien). Appoyar (a alguien\/algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0When I found out that my sister and her friend were arguing, I sided with my sister.\u00a0\u00bb (Cuando me enter\u00e9 de que mi hermana estaba discutiendo con su amiga, tom\u00e9 el lado de mi hermana.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sign in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entrar (p\u00e1ginas web, etc.). Firmar la entrada. (trabajo, edificios p\u00fablicos, etc.). Registrarse (hoteles, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sign off on (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Approbar (algo). Firmar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Robert signed off on the proposal on Wednesday morning.\u00a0\u00bb (Robert aprob\u00f3 el proyecto el mi\u00e9rcoles en la ma\u00f1ana.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sign up (for something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Registrarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I signed up for an intensive English course in New York City.\u00a0\u00bb (Me registr\u00e9 para un curso intensivo de ingl\u00e9s en Nueva York.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sink in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Asimilar. Asumirse (de algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The truth that she would never see her grandfather again began to sink in.\u00a0\u00bb (Empez\u00f3 a asumirse del hecho que nunca volever\u00eda a ver a su abuelo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sit around\/sit by:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sentarse (a esperar). No hacer nada.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The police officers just sat by while the man was being beaten by the gang.\u00a0\u00bb (Los polic\u00edas no hicieron nada mientras los pandilleros golpeaban al hombre.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sit down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sentarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She sat down.\u00a0\u00bb (Ella se senti\u00f3.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sit in for (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sustituir (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m sitting in for my boss this week.\u00a0\u00bb (Esta semana estoy sustituyendo a mi jefe.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sit in on (a meeting, etc.):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Estar presente en (una reuni\u00f3n, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The head of our marketing team will be sitting in on this meeting.\u00a0\u00bb (El director de nuestro equipo de marketing estar\u00e1 presente en este reuni\u00f3n.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sit out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">No participar, no jugar, etc. No tomar parte.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m going to sit this game out.\u00a0\u00bb (No voy a particpar en este juego.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Slack off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Flojear. <em>p.ej. \u00ab\u00a0John has been slacking off recently.\u00a0\u00bb (John \u00faltimamente flojea mucho.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sleep in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dormir hasta (m\u00e1s) tarde. <em>p.ej. \u00ab\u00a0I like sleeping in on weekends.\u00a0\u00bb (Me gusta dormir hasta m\u00e1s tarde los fines de semana.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sleep on (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Consultar (algo) con la almohada.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Let me sleep on it, and tomorrow I&rsquo;ll let you know what I decide.\u00a0\u00bb (D\u00e9jame consultarlo con la almohada, y ma\u00f1ana te aviso.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sleep over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse a dormir en la casa de alguien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mary slept over last night.\u00a0\u00bb (Mary se qued\u00f3 a dormir aqui anoche.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Slip out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Escabullirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I slipped out for a coffee.\u00a0\u00bb (Me escabull\u00ed por un caf\u00e9.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Slip up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Meter la pata. Hacer un error. Fallar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The press secretary slipped up and told the reporters more than he was supposed to.\u00a0\u00bb (El secretario de prensa miti\u00f3 la pata en diciendo a los periodistas m\u00e1s de lo que deb\u00eda decir.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Slow down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer (algo) m\u00e1s despacio, lento, etc.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Could you please slow down? I&rsquo;m finding it hard to understand what you&rsquo;re saying.\u00a0\u00bb (\u00bfPodr\u00edas hablar m\u00e1s despacio por favor? Me es dif\u00edcil entender lo que est\u00e1s diciendo.<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Snap off (a piece of something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Romper\/quitar (un pedazo de algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He snapped off a piece of the chocolate bar.\u00a0\u00bb (Le quit\u00f3 un pedazo del chocolate.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Snap out of (it):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Espabilar(se).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Hey, snap out of it! You&rsquo;re beginning to scare me.\u00a0\u00bb (\u00a1Oye, espab\u00edlate! Me empiezas a asustar.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sober up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ponerse sobrio. Quitarle la borrachera (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I sobered up by midnight.\u00a0\u00bb (Para la medianoche ya se me pas\u00f3 la borrachera.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sort out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Resolver.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We sorted our our differences and came to an agreement.\u00a0\u00bb (Resolvimos nuestras diferencias y llegamos a un acuerdo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sound off\/Speak out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quejarse. Hablar sin tapujos.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The speaker sounded off on the terrible treatment of animals.\u00a0\u00bb (El orador habl\u00f3 sin tapujos sobre en terible trato de los animales.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Speak out about (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacerse o\u00edr.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The senator spoke out about the recent corruption scandal.\u00a0\u00bb (El senador se hizo o\u00edr sobre el reciente esc\u00e1ndalo de corrupci\u00f3n.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Speak out against (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hablar en contra de (algo).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Speak out for (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hablar en favor de (algo).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Speak up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hablar m\u00e1s fuerte. Hablar m\u00e1s alto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Please speak up. I can&rsquo;t hear you.\u00a0\u00bb (Por favor, habla m\u00e1s alto. No te oigo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Spell (something) out (for someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Explicar con detalle.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It&rsquo;s pretty obvious. I don&rsquo;t have to spell it out for you.\u00a0\u00bb (Es bastante obvio. No tengo que explicartelo con detalle.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Split up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Separarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Peter and his girlfriend split up last week.\u00a0\u00bb (Peter y su novia se separaron la semana pasada.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Tomar rumbos distintos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Square off (against an opponent):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enfrentarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The teams will square off this Saturday.\u00a0\u00bb (Los equipos se van a enfrentar este s\u00e1bado.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stamp out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Eliminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The senator started a campaign to stamp out corruption.\u00a0\u00bb (El senador empez\u00f3 una campa\u00f1a para elimiar la corrupci\u00f3n.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stand for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Significar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0VIP stands for very important person.\u00a0\u00bb (VIP significa \u00ab\u00a0very important person\u00a0\u00bb.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Tolerar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I won&rsquo;t stand for this type of behavior.\u00a0\u00bb (No voy a tolerar este tipo de comportamiento.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Representar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0This candidate say he stands for justice.\u00a0\u00bb (Este candidato dice que representa a la justicia.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stand out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Destacar. Destacarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It stands out from its competitors.\u00a0\u00bb (Se destaca de su competencia.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stand (someone) up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Dejar (a alguien) plantado.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She got really angry when he stood her up on Saturday.\u00a0\u00bb (Ella se enoj\u00f3 mucho cuando \u00e9l la dej\u00f3 plantado el s\u00e1bado.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stand up for (a cause, etc.):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Apoyar activamente (a una causa, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stand up to (:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enfrentar (a alguien). Hacerle frente (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The boy showed showed how brave he was by standing up to the school bully.\u00a0\u00bb (El ni\u00f1o mostr\u00f3 lo valiente que era en hacerle frente al abusador de la escuela.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Start out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Empezar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He started out as a dishwasher.\u00a0\u00bb (Empez\u00f3 como lavaplatos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stay in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse en casa. No salir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Let&rsquo;s stay in tonight.\u00a0\u00bb (\u00bfNos quedamos en casa esta noche?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stay on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Permanecer. Quedarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I decided to stay on despite the low salary.\u00a0\u00bb (Decid\u00ed quedarme a pesar del bajo salario.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stay over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse a dormir en la casa de alguien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Mary stayed over last night.\u00a0\u00bb (Mary se qued\u00f3 a dormir aqu\u00ed anoche.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stay up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse levantado. No acostarse. <em>p.ej. \u00ab\u00a0Jamie&rsquo;s parents let him stay up until 11:00 PM on weekends.\u00a0\u00bb (Los pap\u00e1s de Jaime le permiten quedarse levantado hasta las 11 de la noche los fines de semana.\u00a0\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Step in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Intervenir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The teacher stepped in when he the two boys arguing.\u00a0\u00bb (El maestro intervino cuando vio a los dos chicos discutiendo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Step out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Salir (por un rato).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m sorry, Mr. Johnson stepped out for a bit. He&rsquo;ll be back in 30 minutes.\u00a0\u00bb (Lo siento, pero Sr. Johnson sali\u00f3 por un rato. Va a regresar en 30 minutos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Stick around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Quedarse (en un lugar, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I think I&rsquo;ll stick around for a bit.\u00a0\u00bb (Creo que voy a quedarme un rato.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Straighten (something) out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aclarar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They was a mistake on my bill, but they straightened it out for me.\u00a0\u00bb (Hab\u00eda un error en mi cuenta, pero me lo aclararon.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">String (someone) along:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Darle falsas esperanzas (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I thought she loved me, but it turned out that she was just stringing me along.\u00a0\u00bb (Yo pensaba que ella me quer\u00eda, pero result\u00f3 que s\u00f3lo me daba falsas esperanzas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tack on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Agregar. A\u00f1adir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The lawyer tried to tack on an additional $100 in fees.\u00a0\u00bb (El abogado quer\u00eda cobrar $100 m\u00e1s en honorarios.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tag along:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Acompa\u00f1ar (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Do you mind if I tag along?\u00a0\u00bb (Te molesta si te acompa\u00f1o?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tail off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Disminuir. Reducirse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The protests tailed off in the major cities yesterday.\u00a0\u00bb (Las protestas disminuyeron ayer en las ciudades principales.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take aback (by something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sorprenderse (por algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I was taken aback by his reaction.\u00a0\u00bb (Me sorprendi\u00f3 su reacci\u00f3n.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take after:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Parecer(se).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She really takes after her father.\u00a0\u00bb (Parece mucho a su pap\u00e1.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take apart:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Desmontar. Desbaratar. Desarmar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She took the computer apart, but couldn&rsquo;t reassemble it afterwards.\u00a0\u00bb (Ella debarat\u00f3\/desmont\u00f3 la computadora, pero no la pudo volver a montar.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take care of:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Cuidar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0John took good care of his car.\u00a0\u00bb (John cuid\u00f3 su coche muy bien.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Encargarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0P1: Who&rsquo;s going to tell him? P2: I&rsquo;ll take care of it.\u00a0\u00bb (P1: \u00bfQuien va a decirle? P2: Yo me encargo de eso.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Apuntar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Take this down.\u00a0\u00bb (Ap\u00fantalo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Alojar. Recibir. Adoptar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They took in two stray cats.\u00a0\u00bb (Adoptaron a dos gatos callejeros.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Comprender. Absorber.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It&rsquo;s impossible to take in all this information at once.\u00a0\u00bb (Es imposible absorber toda esta informaci\u00f3n en una vez.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Take in the sights = Hacer turismo, turistear <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">4) Don&rsquo;t be taken in = No te dejes enga\u00f1ar <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Quitar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Please take off your hat when you&rsquo;re indoors.\u00a0\u00bb (Por favor, qu\u00edtate el sombrero cuando est\u00e1s dentro.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Irse. Partir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I think I&rsquo;m going to take off. I&rsquo;m really tired.\u00a0\u00bb (Me voy a ir. Estoy muy cansado.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Despegar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0When the plane took off I felt very nervous.\u00a0\u00bb (Cuando despeg\u00f3 el avion, me puse nerviosa.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aceptar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He took on another project.\u00a0\u00bb (Acept\u00f3 un proyecto m\u00e1s.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Invitar a salir (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I took my mom out to diner on her birthday.\u00a0\u00bb (La invito a salir a mi mam\u00e1 para su cumplea\u00f1os.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Sacar. (libros de la biblioteca, dinero de un cajero automatico, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tom took out three books from the library.\u00a0\u00bb (Tom sac\u00f3 dos libros de la biblioteca.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Matar. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The drug dealers took him out.\u00a0\u00bb (Los narcotraficantes lo mataron.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take (something) out on (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Desquitarse (algo con alguien). Desahogarse (algo con alguien)(SP).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Why do you always take your anger out on me?\u00a0\u00bb (\u00bfPorqu\u00e9 siempre desquites tu enojo conmigo?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Asumir (control sobre).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0After Jim left the company, Nancy took over his position.\u00a0\u00bb (Despu\u00e9s de que Jim dej\u00f3 la empresa, Nancy asumi\u00f3 su puesto.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Tomar mucho tiempo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0This business takes up a lot of his time.\u00a0\u00bb (Le dedica mucho tiempo a este negocio.)<\/em> 2) Comenzar a dedicarse (a algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He took up bowling.\u00a0\u00bb (Comenz\u00f3 a jugar a los bolos\/Comenz\u00f3 a dedicarse a los bolos). <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) Take (someone) up on (something) = Tomarle la palabra (a alguien) <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Take (something) upon oneself:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Asumir la responsibilidad (de que algo pase). Ocuparse (de algo). Encargarse (de algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m going to take it upon myself to teach him to speak English.\u00a0\u00bb (Yo voy a encargarme de ense\u00f1arle ingl\u00e9s.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Contestar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Don&rsquo;t talk back to your father like that!\u00a0\u00bb (\u00a1No le contestes a tu pap\u00e1!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk down to (someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hablar en tono condescendiente (con alguien). Hacer de menos (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He always talks down to his little brother.\u00a0\u00bb (Siempre habla en tono condescendiente con su hermano menor.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk (someone) into (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Convencer (a alguien) a hacer algo. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He talked me into buying a Mazda.\u00a0\u00bb (Me convenci\u00f3 a comprar un Mazda.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk (someone) out of (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Convencer a alguien para que no haga algo. Disuadir a alguien de hacer algo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I was going to buy a Mazda, but my cousin talked me out of it.\u00a0\u00bb (Iba a comprar un Mazda, pero mi primo me convenci\u00f3 de no hacerlo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk (something) over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Discutir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It sounds like a good deal, but I have to talk it over with my husband.\u00a0\u00bb (Suena como un buen trato, pero tengo que discutirlo con mi esposo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Talk (someone) through (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Explicarle a alguien algo, paso a paso.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I started to understand the process after Bill talked me through it.\u00a0\u00bb (Empez\u00e9 a entender el proceso mejor despues de que Bill me lo explic\u00f3 paso a paso.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tear into:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Criticar (a alguien\/algo) muy duro. Atacar verbalmente.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He tore into the other candidates during their debate.\u00a0\u00bb (El atac\u00f3 verbalemente a los otros candidatos durante su debate.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tear up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Romper (un papel, etc.) Hacer pedazos.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The student tore up his report card when he saw his grades.\u00a0\u00bb (El estudiante rompi\u00f3 su bolet\u00edn de notas\/boleta de notas (MX) cuando vio sus calificaciones.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tell off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Criticar. Rega\u00f1ar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I told the babysitter off for not having taken good care of my son.\u00a0\u00bb (Rega\u00f1\u00e9 a la ni\u00f1era por no haber cuidado bien a mi hijo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tell on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ir (a alguien) con el chisme. Delatar. Chivarse (SP).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Every time I did something wrong, my brother would tell on me.\u00a0\u00bb (Cada vez que hice algo mal, mi hermano me iba con el chisme\/me delat\u00f3.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Think (something) over:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pensar (en algo) bien. Reflexionar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Think it over. Maybe you&rsquo;ll decide to join us.\u00a0\u00bb (Piensalo bien. A lo mejor decidir\u00e1s unirte con nosotros.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Think up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Inventar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He thought up some story.\u00a0\u00bb (Invent\u00f3 alguna historia.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Throw away\/ Throw out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tirar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Maria, stop playing with that paper. Throw it out!\u00a0\u00bb (Maria, deja de jugar con este papelito. \u00a1Tiralo!)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Throw (someone) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Confundir. Despistar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I know you&rsquo;re doing that just to throw me off, but it&rsquo;s not going to work.\u00a0\u00bb (Ya se que est\u00e1s haciendo eso s\u00f3lo para confundirme\/despistarme, pero eso no va a funcionar.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Throw up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vomitar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0If you drink too much alcohol, you might throw up.\u00a0\u00bb (Si tomas demasiado alcohol, puedes vomitar.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tick off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Enojar. Enfadar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He really ticked me off!\u00a0\u00bb (\u00c9l realmente me enoj\u00f3.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tie up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Atascar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Traffic is tied up for 5 miles.\u00a0\u00bb (El tr\u00e1fico est\u00e1 atascado por 5 milas.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Estar ocupado.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m sorry, but Mr. Smith is tied up right now.\u00a0\u00bb (Lo siento, pero Sr. Smith est\u00e1 ocupado actualmente.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tip off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Avisar. Se\u00f1alar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Someone tipped the police off about where he was hiding.\u00a0\u00bb (Alguien se\u00f1al\u00f3\/avis\u00f3 a la polic\u00eda donde se estaba escondiendo.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tone down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Suavizar. Hacer (algo) menos extremo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He toned down his more harsh remarks in order to appeal to a wider audience.\u00a0\u00bb (Suaviz\u00f3 algunas de sus afirmaciones m\u00e1s duras para atraer a un p\u00fablico mayor.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Touch down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aterrizar (un avion, un cohete, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The plane touched down an hour ago.\u00a0\u00bb (El avion se aterriz\u00f3 hace una hora.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Try back:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Volver a llamar a alguien por telefono (porque no est\u00e1, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Richard isn&rsquo;t around right now. Try back in 30 minutes.\u00a0\u00bb (Richard no est\u00e1. Puede volver a llamarle en 30 minutos.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Try on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Probarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She tried on seven dresses, but didn&rsquo;t like any of them.\u00a0\u00bb (Se prob\u00f3 siete vestidos, pero ninguno de ellos le gust\u00f3.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Try out for:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Probar por\/en (un equipo, un grupo, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She tried out for the basketball team, but they told her that she was too short.\u00a0\u00bb (Prob\u00f3 por el equipo de baloncesto, pero le dijeron que no era lo bastante alta.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tuck in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Tuck someone in = Arropar a alguien (en la cama)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0When I was a child, my mom used to tuck me in every night.\u00a0\u00bb (Cuando era ni\u00f1o, mi mam\u00e1 me arropaba cada noche.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Tuck in (a shirt, etc.) = Meterse (la camisa en el pantalon, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tuck away:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esconder.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He tucked away the money that his grandfather gave him.\u00a0\u00bb (Escondi\u00f3 el dinero que le dio su abuelo.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tune in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sintonizar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Tune in to our live podcast every Monday at 7:00 PM.\u00a0\u00bb (Sintoniza para escuchar nuestro podcast en vivo cada lunes a las 7 de la tarde.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Rechazar. Rehusar. Declinar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Jim turned down the offer.\u00a0\u00bb (Jim rechaz\u00f3 la oferta.) <\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Bajar (el volumen, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Acostarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0It&rsquo;s late. We&rsquo;re going to turn in.\u00a0\u00bb (Ya es tarde. Nos vamos a acostar.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn into:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacerse (algo). Convertirse (en algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0She kissed him, and the frog turned into a prince.\u00a0\u00bb (Le dio un beso y el sapo se transform\u00f3 en un pr\u00edncipe.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Prender.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Turn on the light.\u00a0\u00bb (Prende la luz.); \u00ab\u00a0Girls like her turn me on.\u00a0\u00bb (Me prenden las chicas como ella.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Resultar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I thought he was an honest man, but it turns out that he wasn&rsquo;t.\u00a0\u00bb (Pensaba que era un hombre honesto, pero resulta que no lo era.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Asistir. Venir (a un lugar).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0500,000 people turned out for Dua Lipa&rsquo;s concert.\u00a0\u00bb (500,000 personas asistieron al concierto de Dua Lipa.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aparecer.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m sure your wallet will turn up somewhere.\u00a0\u00bb (Estoy seguro de que tu cartera va a aparecer en algun sitio.\/Estoy seguro de que van a encontrar tu cartera en algun sitio.) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Turn (a radio, etc.) up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Subir el volumen (del radio, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Turn up the radio. I love that song!\u00a0\u00bb (Sube el volumen del radio. \u00a1Me encanta esta canci\u00f3n!) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Use up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Acabar. Terminar. <em>p.ej. \u00ab\u00a0You used up all the toothpaste. How am I supposed to brush my teeth?\u00a0\u00bb (Te acabaste la pasta [dent\u00edfrica]. \u00bfC\u00f3mo voy a lavarme los dientes?<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Veer away from:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Evitar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0As a cameraman, I would veer away from those types of shots.\u00a0\u00bb (Como cameraman, yo evitar\u00eda este tipo de toma.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Veg out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Descansarse. Relajarse. No hacer nada.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Jim was just vegging out at home.\u00a0\u00bb (Jim solo estaba relajandose en su casa.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Vote down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Rechazar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The senate voted down the bill.\u00a0\u00bb (El senado rechaz\u00f3 el proyecto.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wait on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Servir (a alguien) en un restaurante, etc. Trabajar de mesero.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I don&rsquo;t want to wait on tables forever.\u00a0\u00bb (No quiero trabajar de mesero para siempre.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wait (something) out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esperar el fin de (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We went into a cafe to wait out the storm.\u00a0\u00bb (Entramos en un caf\u00e9 para esperar que la tomenta pasara.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wait up (on\/for) someone:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Esperar (a alguien). Esperar levantado (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Don&rsquo;t worry, they&rsquo;ll wait up for you.\u00a0\u00bb (No te preocupes, te van a esperar [levantado].) <\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wake up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Despertarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I woke up at 7:00 AM this morning.\u00a0\u00bb (Me despert\u00ed a las 7 esta ma\u00f1ana.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Walk in on (something\/someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Entrar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0My parents walked in on us kissing.\u00a0\u00bb (Mis padres entraron cuando est\u00e1bamos besando.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Walk off with (something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Salir con (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The thieves walked off with 20 thousand pesos.\u00a0\u00bb (Los ladrones se llevaron 20 mil pesos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wash out (usually used in the passive form):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) \u00ab\u00a0The game was washed out.\u00a0\u00bb = \u00ab\u00a0El partido fue cancelado por la lluvia.\u00a0\u00bb<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) \u00ab\u00a0A washed out image, etc.\u00a0\u00bb = \u00ab\u00a0Una imagen borrosa.\u00a0\u00bb<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wash up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Lavarse las manos, etc.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Make sure you wash up before eating.\u00a0\u00bb (No olvides de lavarte las manos antes de comer.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Watch out (for):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Tener cuidado (con).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0There&rsquo;s a school at the end of this block. Watch out for children crossing the street.\u00a0\u00bb (Hay una escuela ah\u00ed en la esquina. Cuidado con los ni\u00f1os cruzando la calle.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Water down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Aguar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0This beer is watered down.\u00a0\u00bb (Esta cerveza est\u00e1 aguada.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wear in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Gastar (los zapatos, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;ve worn in my new sneakers.\u00a0\u00bb (Ya gast\u00e9 mis nuevos tenis.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wear off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Pasar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The effect of the drug will wear off in two hours.\u00a0\u00bb (El efecto de la medicina pasar\u00e1 en dos horas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wear on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Avanzar (gradualmente).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He got more and more drunk as the night wore on.\u00a0\u00bb (Se iba emborrachando m\u00e1s y m\u00e1s mientras avanzaba la noche.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wear out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Desgastar (los zapatos, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I wore out the shoes in about six months.\u00a0\u00bb (Desgast\u00e9 los zapatos en seis meses.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Agotar a alguien. Hacer cansado a alguien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0My daily routine really wears me out.\u00a0\u00bb (La rutina diaria me agota\/cansa mucho.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Weed out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Eliminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They weeded out all the rotten berries.\u00a0\u00bb (Eliminaron todos los bayos podridos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Whip out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Sacar algo de golpe, de forma rapida, etc.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We were talking about my favorite book, when he whipped it out of his backpack.\u00a0\u00bb (Habl\u00e1bamos de mi libro favorito, cuando \u00e9l lo sac\u00f3 de su mochila.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Whip up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Preparar algo r\u00e1pidamente.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He whipped up some sandwiches.\u00a0\u00bb (Prepar\u00f3 r\u00e1pidamente unos sandwiches.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wiggle\/wriggle out (of something):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">To avoid doing something through excuses, explanations, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wind down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Descansarse. Relajarse.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I just need to wind down for a couple of hours.\u00a0\u00bb (S\u00f3lo necesito descansarme por unas horas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wind up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Terminar. Acabar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0If he doesn&rsquo;t get his act together, he is going to wind up in jail.\u00a0\u00bb (Si no se las arregle, va a terminar en la c\u00e1rcel.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wipe (someone) out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Agotar a alguien. Cansar mucho a alguien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0That hike really wiped me out!\u00a0\u00bb (Esta caminata me agot\u00f3.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Exterminar. Acabar con.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Hunters have wiped out all the deer in this region.\u00a0\u00bb (Los cazadores han matado\/exterminado a todos los venados en esta regi\u00f3n.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) To wipe out a debt = Eliminar una deuda<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Work in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Introducir\/meter algo en algo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The writer worked in a couple of extra passages into his book.\u00a0\u00bb (El escritor meti\u00f3 unos pasajes m\u00e1s en su libro.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Agregar gradualmente.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Now we have to work in the flour.\u00a0\u00bb (Ahora tenemos que agregar gradualmente la harina.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Work off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Perder (peso, etc.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I need to work off a few kilos.\u00a0\u00bb (Tengo que perder unos kilos.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Work out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Salir\/resultar bien.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m glad your new business is working out.\u00a0\u00bb (Me agrada que tu nuevo negocio est\u00e1 saliendo bien.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Hacer ejercicio.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Martin works out three times a week.\u00a0\u00bb (Martin hace ejercicio tres veces por semana.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) To work out a problem = Resolver un problema<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Work up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) To work up an appetite (from running, playing sports, other physical activity) = Hacer entrar hambre a alguien \/Abrir el apetito a alguien (despues de correr, hacer deporte, o otra actividad f\u00edsica)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) To work up a sweat = Empezar a sudar despues de una actividad f\u00edsica<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">3) To work oneself up\/To get worked up = Ponerse nervioso, molesto<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Write (something) down:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Escribir\/apuntar (algo).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Write down your name.\u00a0\u00bb (Escribe tu nombre.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Write (something) off:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Dar a alguien\/algo por perdido.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He wrote it off.\u00a0\u00bb (Lo dio por perdido.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Cancelar (una deuda, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Write up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Preparar. Escribir.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He wrote up the report.\u00a0\u00bb (Prepar\u00f3 el informe.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Multar (a alguien).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The police officer wrote him up for speeding.\u00a0\u00bb (El polic\u00eda lo mult\u00f3 por exceso de velocidad.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Wrap up:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Terminar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0We have to wrap up the meeting.\u00a0\u00bb (Tenemos que terminar la reuni\u00f3n.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Yak on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Seguir hablando.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0He kept yakking on for hours about how great things were going for him.\u00a0\u00bb (Sigui\u00f3 hablando por horas de lo bien que le iban las cosas.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Zero in on:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">1) Dirigir todos sus esfuerzos a.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0The authorities zeroed in on capturing the thieves.\u00a0\u00bb (Los autoridades dirigieron todos sus esfuerzos a atrapar a los ladrones.)<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">2) Identificar.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0They zeroed in on the thieves&rsquo; location.\u00a0\u00bb (Identificaron la ubicaci\u00f3n de los ladrones.)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Zip around:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Ir de un lugar a otro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Zone in on (something\/someone):<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Concentrarse (en algo\/alguien).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Zone out:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Estar en las nubes. Estar distra\u00eddo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0I&rsquo;m sorry, I zoned out. What did you say?\u00a0\u00bb (Perdon, estuve en las nubes. \u00bfQu\u00e9 dijiste?)<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Zoom in:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\">Hacer un acercamiento. Enfocar en primer plano.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; color: #000080;\"><em>p.ej. \u00ab\u00a0Zoom in so that you can see it better.\u00a0\u00bb (Haz un acercamiento para que lo veas mejor.)<\/em><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ressources pour l&rsquo;apprenant bilingue anglais &#8211; espagnol Vous apprenez ou perfectionnez vos connaissances en double<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":13143,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[80,127,148,432],"tags":[108,594,573,352,709],"class_list":["post-17891","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualites","category-anglais","category-espagnol","category-langues","tag-anglais","tag-bilingue","tag-espagnol","tag-niveau-avance","tag-vocabulaire"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17891","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17891"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17891\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17892,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17891\/revisions\/17892"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13143"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17891"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17891"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.leslanguessansstress.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17891"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}