Méthode conseillée
Information à lire de préférence sur un ordinateur
1) Conseils d’apprentissage
2) Méthodes selon supports de cours
Méthode et conseils d’apprentissage avec pratique naturelle des langues sans stress
1 – Instaurez une routine
Réservez un temps dédié à votre étude pendant toute la durée de la formation (3 mois).
Bloquez les notifications et toute source de distraction pendant ce temps d’étude.
Chaque jour, à la même heure, plongez-vous dans votre leçon.
Ecoutez, répétez à voix ce que vous entendez
Lisez les informations à voix haute.
Réutilisez immédiatement vos nouvelles connaissances pour vous les approprier.
Utilisez un cahier et des stylos de couleur pour entrer les informations importantes telles que les verbes à conjuguer et mots à placer dans la phrase, structures éloignées de votre langue maternelle.
et faire vos exercices écrits avec un stylo ou crayon de papier.
Notez la date de vos entrainements écrits : c’est important de visualiser la progression effective qui maintient votre motivation à avancer dans le programme et y revenir facilement pendant vos révisions.
Phase de découverte
Votre leçon représente une situation.
Rattachez au titre quelques mots typiques que vous visualisez déjà dans votre langue maternelle ou dans la langue cible selon votre niveau. Vous « chauffez » votre esprit qui se prépare à découvrir un nouveau monde.
Explorez les mots à voix haute
Prenez connaissez du vocabulaire et les notions de grammaire à votre rythme.
Observez où se trouve chaque mot dans la phrase.
Repérez les mots qui sont souvent ensemble.
Repérez le verbe (l’action) puis le sujet de l’action et peut-être un auxiliaire ou verbe modal qui introduit un second verbe, puis les informations complémentaires. Votre formatrice peut vous y aider.
Plongez-vous dans les activités ludiques, toujours à voix haute.
2 – Immergez-vous dans le dialogue — sous hypnose si vous avez pris l’option
Ecoutez avec curiosité pour comprendre l’ensemble de la situation du dialogue, pas forcément chaque mot (cela viendra avec la répétition!)
Si vous n’avez que très peu compris le dialogue, révisez le vocabulaire et la grammaire à voix haute, lentement, bien concentré sur chaque information.
Prenez des notes si besoin.
Réécoutez le dialogue, en restant attentif à ce que vous entendez pour repérer de plus en plus de mots connus que vous pouvez écrire simultanément dans votre cahier.
Lisez chaque phrase à voix haute en réécoutant le dialogue
Prenez le temps de rapprocher votre prononciation au plus près de celle des locuteurs natifs que vous écoutez en ‘shadowing’, comme lorsque vous chantonnez sur un air que vous entendez à la radio, sans vraiment connaitre les paroles!
3 – Construisez vos propres phrases
Calquez vos constructions de phrases sur celles du dialogue.
Réutilisez chaque structure, automatisme et mot appris : racontez-vous une petite histoire copiée sur le dialogue, avec des phrases courtes et simples, à l’écrit comme à l’oral!
Envoyez vos phrases à la formatrice
Validez votre progression dans le programme en l’informant du nom de la leçon et du niveau dans le programme. Elle vous expliquera les fautes le cas échéant et vous proposera un complément d’exercices ciblés à faire avec elle.
Cette démarche active renforcera votre motivation à étudier car votre pratique sera de plus en plus aisée, même avec beaucoup de fautes.
Parlez avec votre formatrice, racontez-lui une petite histoire tirée du dialogue ou une expérience qui s’y rapproche: utilisez tous les mots et structures de phrases dernièrement appris.
4 – Avancez dans le programme
Ne recherchez surtout pas la perfection pendant votre découverte des leçons!
Suivez les instructions et faites vos exercices, parlez avec votre formatrice et autres participants aux ateliers interactifs.
Continuez votre découverte des leçons jusqu’à la fin du programme.
Révisez vos acquis pour consolider votre apprentissage et approfondir vos connaissances.
Utilisez toutes les ressources proposées et entrainements.
5 – Mettez en pratique tout votre nouveau savoir!
Exprimez-vous à voix haute (face à un miroir si vous n’avez personne autour de vous, c’est bon pour prendre confiance!)
Pensez dans la langue d’étude pour utiliser les mots et les structures apprises, vos phrases seront comprises!
Évitez de traduire depuis votre langue marternelle.
Dès que possible, partez dans un pays ou dans un environnement où cette langue est parlée, et pratiquez avec votre entourage direct.
Après votre entrainement intensif, il faut à peine quelques jours au cerveau pour s’immerger dans la langue de ce nouvel environnement.
Parlez, faites répéter vos interlocuteurs et oubliez les fautes, elles sont passagères et superficielles dans la conversation.
AMUSEZ-VOUS et prenez du plaisir.
Vous parlez déjà!
Méthodes par support exploité en cours
Pendant vos cours présentiels et vos apprentissages chez vous ou si vous vous déplacez, nous mettons à votre disposition différents supports.
Méthode HYPNOLEDGE
Méthode AUDIBLE
Méthode préparation aux tests
