5) La méthode pédagogique

5) La méthode pédagogique les langues sans stress

Ludique et vivante, la méthode privilégiée est active et bienveillante.
Elle suit le processus naturel d’apprentissage immersif d’une langue maternelle.
Vous apprenez sans forcer grâce à l’immersion douce et ludique, la compréhension globale de la situation et des informations claires thématiques présentées selon votre niveau personnel de maîtrise de langue.
Sur place vous mettez en pratique vos nouveaux acquis en micro groupe modéré par votre formatrice qui vous suit individuellement.

Obligation de progrès quantifiés et atteinte des objectifs (surtout si vous activez le financement CPF)

Votre objectif peut être de … Dépasser des obstacles ralentissant votre apprentissage des langues, développer votre communication, mieux s’exprimer ou comprendre, élargir des acquis, pratiquer l’oral, etc.

Vous devrez commencer par :

 1 – Présenter un planning d’étude autonome à la formatrice pour qu’elle valide votre progression et vous aide à maintenir la cadence choisie d’étude selon les objectifs à atteindre. Vous devrez très certainement arrêter quelques activirés habituelles pour laisser de l’espace à votre étude linguistique qui requiert toute votre attention sur plusieurs semaines à quelques mois, selon vos objectifs.

 2 – S’immerger chaque jour, autant que possible et de manière très régulière pour maintenir votre motivation à apprendre et permettre aux nouvelles notions d’être bien assimilées, sans autre effort que la répétition active et la mise en pratique des phrases et mots appris.

3 – Former des phrases simples selon la grammaire et tous les mots appris pour parler selon les thèmes déjà connus. A ce stade débutant, vous n’êtes pas en mesure d’exprimer ce que vous voulez, mais ce que vous savez dire. Acceptez cet état et utilisez l’énergie de cette petite frustration pour apprendre plus et plus vite de nouveaux concepts qui vous permettront de vous exprimer librement dans peu de temps, toujours sans traduire.

Pratiquer les langues sans stress en immersion pour s’habituer à l’interaction vraie dans les pays étrangers

Dans la section de compréhension orale, vous entendez des discours authentiques dans la langue cible pour améliorer votre prononciation et développer votre interaction orale instinctive.

Les locuteurs que vous entendez utilisent un langage informel, formel ou professionnel spécifique selon le contexte de la leçon.

Assurez-vous d’être familier avec les formes grammaticales pour comprendre et être capable de reproduire des phrases similaires au fur et à mesure que vous les rencontrez : vous évitez ainsi tout pic de stress et retenez de manière plus pérenne la construction des mots, des phrases et du discours.

Technique facile de mémorisation des langues sans stress

1 : LISEZ à VOIX HAUTE chaque jour plusieurs fois le même dialogue/texte sans chercher à tout comprendre
2 : CONSTRUISEZ immédiatement vos propres phrases que vous prononcez à voix haute
3 : TESTEZ-VOUS régulièrement à l’aide de cartes ou quiz (pratique de récupération = mémorisation) ou refaites les exercices dans vos leçons en évitant soigneusement de traduire
4 : PARLEZ EN COURS en utilisant ces nouvelles notions grammaticales et lexicales. Soyez proactif et dites ce que vous pouvez dire sans gêne ni honte, parlez avec les mots des dernières leçons, utilisez la grammaire connue. A ce stade, ne cherchez pas à traduire du français vers la langue d’étude, c’est un écueil qui mène à l’épuisement et à une grande démotivation. 
5 : REPÉREZ vos acquis dans les nouvelles leçons. Réjouissez-vous de les reconnaitre et utilisez-les dans ces nouvelles situations pour diversifier les occasions de vous exprimer et développer votre discours.
6 : RÉVISEZ de manière espacée, par module, par exemple ou toutes les 5 ou 10 leçons, selon leur densité, il va de soi. Votre formatrice vous conseille, écoutez-la. (option cours présentiel)
7 : TESTEZ-VOUS à nouveau. (Seul ou sur place avec formatrice pendant un atelier jeux, par exemple)

Notre cerveau a vraiment besoin de répétition et nous oublions très rapidement si nous ne répétons pas les quiz ou les flashcards en les mettant dans des situations visuelles. Reprenez les leçons où il y a eu beaucoup de fautes, retravaillez la construction de vos phrases, vérifier le vocabulaire. Il est plus bénéfique de s’immerger dans les cours un peu chaque jour que plusieurs heures d’affilée pendant le weekend.

Visualisez les mots et les situations pour parler facilement les langues sans stress

Restez l’esprit ouvert à l’inconnu et acceptez de ne pas savoir. Les fautes sont normales et attendues car elle font partie du processus d’apprentissage des langues vivantes. Si vous avez trop de mal à l’accepter ou à lâcher prise, vous pouvez demander à votre formatrice-hypnothérapeute, une séance sous hypnose pour faciliter le lâcher-prise, la mémorisation, la concentration, se « voir » parler dans la langue cible, apprendre comme un enfant qui débute, éviter la procrastination, etc.

AUTOCORRECTION INSTINCTIVE

Votre formatrice vous expliquera chaque erreur de manière claire et répondra à vos questions avec patience, proposera des exemples faciles à comprendre et renouvellera le cours si besoin. Elle vous fera relire et réviser à voix haute les phrases correctes. Reconnaître et comprendre les fautes permet d’instaurer l’autocorrection instinctive qui propulse le bon usage des règles car votre oreille reconnait bien avant votre cerveau ce qui est bon de ce qui ne l’est pas à l’oral.

Patience, régularité et persévérance sont vos alliées dans l’apprentissage des langues sans stress

Chaque jour un peu, oui, mais combien de temps?

12 à 15 minutes par jour d’étude autonome vous permet déjà d’emmagasiner quelques mots et constructions très simples, mais soyons objectifs, ce n’est pas suffisant pour savoir parler et être compris, puis comprendre à son tour son interlocuteur… C’est parfait cependant dans un programme de réveil et développement des connaissances, si vous avez déjà appris la langue, il y a quelques temps ou pour finir en beauté une formation jusqu’à la date de test ou de situation immersive.

20 à 30 minutes par jour ou 3 à 4 heures hebdomadaires d’étude autonome est idéal. VOUS NE FATIGUEZ PAS et c’est très facile à intégrer dans un emploi du temps déjà chargé.

45 minutes quotidiennes et plus ?

C’est fantastique! Vous allez pouvoir vous exprimer et comprendre très rapidement ce qui n’était pas abordable quelques semaines auparavant. Vous avez choisi la bonne solution. Vous pouvez aussi passer de 30 à 45 minutes, selon les jours, n’est-ce pas? 

Ce qui est très important : PARLER À VOIX HAUTE et expliquer avec des mots simples
Ici, une image vaut tous les mots…

Mais oui, plus vous allez pratiquer à voix haute ce que vous apprenez à voix haute, plus vous allez vous souvenir au moment propice du mot ou de la fonction nécessaire à construire vos phrases sans traduire. Vous ne savez pas quoi dire? Reprenez votre dialogue ou texte et décortiquez-le. Expliquez à un « fantôme » ou à un ami, membre de votre famille, à votre image dans la glace et à votre formatrice, une règle de grammaire, décrivez une expression, inventez une situation, mais parlez, parlez, parlez à voix haute et utilisez TOUT ce que vous avez déjà appris pour développer votre expression naturelle.

Comment suivre un texte ou un dialogue quand on est débutant en langues sans stress

Chaque jour vous écoutez plusieurs fois des natifs parler la langue du quotidien et de l’entreprise à un niveau bases avec peu de structures et peu de mots mais beaucoup de répétitions dans des phrases un peu différentes pour vous immerger dans la langue et dans la situation comme ce serait le cas dans un pays étranger.

Puis vous « posez vos yeux » sur le texte en réécoutant le dialogue ou la phrase pour bien l’assimiler avant de vous exprimer en réutilisant des notions extraites de ce que vous venez de vivre! Poser les yeux sur les mots ne veut pas dire LIRE car si vous êtes débutant, il se peut que vous projetiez la prononciation de votre langue maternelle sur les syllabes et mots au lieu d’écouter réellement comment ils se prononcent dans la langue d’étude… Puis répétez à voix haute ce que vous entendez au fur et à mesure. Dès que vous décelez que cela ne correspondant pas, arrêtez, réécoutez le mot puis prononcez-le à nouveau jusqu’à satisfaction. Apprendre c’est persévérer et ne pas baisser les bras à la moindre erreur et il y en aura beaucoup, c’est normal, alors soyez patient avec vous-même.

Le coaching est dynamique et axé sur les objectifs personnels et professionnels déterminés ensemble, facilement atteignables lorsque la méthode est suivie.

Sur place la formatrice adapte le niveau de communication à chacun des stagiaires en déployant des outils correspondant à chaque profil d’étudiant et à son niveau personnel tout au long du programme.

MISE EN GARDE : ne pas apprendre les leçons, ne pas suivre les recommandations de la méthode (voir plus haut) ou venir sans son matériel est un obstacle à votre progression et peut rendre difficile l’accompagnement proposé par la formatrice sur place.

APPRENDRE EXIGE DU TEMPS et L’ESPRIT CLAIR
Travailler un dialogue ou une leçon par jour est recommandé, englobant, selon le niveau d’étude, l’étude des mots et de la grammaire, la mémorisation et la pratique autant orale qu’écrite. Donc, le planning de votre étude autonome sert à savoir d’où vous partez et où vous voulez aller en produisant la bonne dose d’efforts, en maintenant votre pensée immergée dans la langue d’étude et en vous amusant le plus possible pendant tout le programme! 

Il est plus bénéfique que de plonger dans vos cours tout un weekend et ne rien faire pendant la semaine… Et oui, vous devrez très certainement mettre quelques activités sportives et sociales de coté pendant toute la durée de votre formation afin de libérer du temps à votre concentration et mémorisation des leçons et dialogues.

Si vous pensez rajouter cette activité à la longue liste de vos favoris… Passez votre chemin car vous n’aurez pas le temps d’apprendre, pas de temps pour réviser et venir aux ateliers de mise en pratique, peu de retour positif en rapport avec vos efforts intensifs car le cerveau n’est pas étirable sans fin et que vos émotions négatives vont aussi ralentir dangereusement votre capacité naturelle à comprendre la langue et mémorisation des leçons. C’est une ligne droite vers la démotivation et l’échec probable.

VOTRE EFFORT QUOTIDIEN DE PERSÉVÉRANCE EST OBLIGATOIRE

Honnêtement, si vous pensez que vous n’avez vraiment pas le temps d’apprendre chaque jour un peu et suivre les consignes intrinsèques à cette formation… Il est encore temps de remettre cette formation à plus tard plutôt que de bâcler votre étude, devenir dépité par la stagnation de votre niveau, démoralisé et démotivé à apprendre une langue… non?

Un protocole d’étude adapté pour chaque niveau    

Si vous n’avez aucune ou très peu de connaissances de langue d’étude, lisez le dialogue en premier puis écoutez les natifs parler. Si vous êtes déjà à un niveau intermédiaire ou supérieur, alors écoutez directement les dialogues avant de lire.

La phase d’écoute est particulièrement importante pour mémoriser la prononciation des mots et l’intonation des phrases.

La lecture vous permet, elle, de mieux écrire et comprendre la formation des phrases que vous étudiez en parallèle, selon votre niveau et vos besoins.

Le processus de lecture en quatre étapes
Voici ce que je recommande de faire pour chacun des dialogues afin d’en tirer le meilleur parti.
N° 1 : Lisez l’introduction
Assurez-vous de lire l’introduction et/ou les mots de vocabulaire au début de chaque dialogue. Cela permet de définir le contexte et de rendre ce que vous lisez plus mémorable. Demandez-vous si vous avez déjà vécu une situation similaire.
N°2 : Lisez la conversation rapidement
Lisez rapidement toute la conversation, sans vous arrêter pour chercher des mots ou des phrases. Si vous ne savez pas quelque chose, essayez de deviner de quoi il s’agit. Pensez au sens général et à ce qui se passe.
N°3 : Lisez pour repérer les détails
Revenez en arrière et lisez la conversation une fois de plus. Cherchez les mots que vous ne connaissez pas et notez-les dans un carnet. Si vous ne comprenez pas tout, relisez le dialogue.
N°4 : Lisez les questions et répondez-y
Il y a des questions à la fin de chaque dialogue. Lis-les attentivement et tentez d’y répondre de mémoire. Si vous ne pouvez pas, revenez en arrière et cherchez la réponse dans le dialogue. Vérifiez vos réponses.

Bonne chance et je vous souhaite de réussir votre parcours pour devenir plus compétent en langues sans stress.

Modalités des cours et des formations professionnelles LIEN

 

* sauf pour les cours de français langue étrangère et les cours de perfectionnement pour les Français.