Livret d’accueil du stagiaire

Livret d’accueil du stagiaire Les langues sans stress et Règlement Intérieur à lire avant de vous engager dans une formation linguistique ou de gestion du stress

Bienvenue et merci d’avoir choisi une de nos formations linguistiques ou de gestion du stress.
Vous trouverez ci-après toutes les informations nécessaires au bon déroulement de votre parcours :
  1) L’organisme de formation
  2) L’offre de formation « catalogue »  
  3) Mon engagement Qualité et les obligations du stagiaire 
  4) Le profil de votre formatrice
  5) La méthode pédagogique 
  6) Les moyens pédagogiques
  7) Les moyens techniques
  8) La fiche d’information logistique stagiaire
  9) Les références partenaires et avis d’étudiants
  10) Le règlement intérieur applicable aux stagiaires + CGV

1) L’organisme de formation

Entrée centre de formationLES LANGUES SANS STRESS – NEYRET-VACHEY VALÉRIE  
Centre de formation : 29 rue Maurice Rey, 73110 La Rochette en Savoie

Bureau administratif ouvert du lundi au vendredi sauf jours fériés.
Accueil  téléphonique de 8 heures à 10 heures au 06 98 01 18 09
De 10 heures à 18 heures sur place avec rendez-vous préalable. 

Nous vous informons que nos prestations personnalisées ne permettent pas l’entrée impromptue dans nos locaux. Merci de votre compréhension.

Information complète et contact : www.leslanguessansstress.fr

L’intervenante en 5 langues, gestion du stress et hypnose de relaxation recontacte toute personne ayant laissé ses coordonnées complètes et un message détaillé soit sur ce site internet, soit par téléphone au 06 98 01 18 09 ou courriel : les.langues.sans.stress@gmail.com

2) L’offre de formation dans un contexte professionnel et privé

Prévention et gestion du stress (2 jours) + accompagnement en préparation mentale et hypnose 
5 Langues : ANGLAIS –  ALLEMAND – ESPAGNOL – ITALIEN – FRANÇAIS (perfectionnement, lutte contre l’illettrisme et F.L.E.

PUBLIC

Tous 
→ Professionnels, entreprises et collectivités, demandeurs d’emploi et reconversion  
→ Particuliers adultes ou ados et enfants dès 6/8 ans  

Toute personne souhaitant apprendre et mettre en pratique ses connaissances en langues courantes et/ou dans un contexte professionnel. La personne en situation de handicap est bienvenue. Lien HANDICAP

PRÉ REQUIS

Aucun.
Selon la certification choisie en langue professionnelle, certaines dispositions sont à suivre pour préparer et se présenter au test.
Information en suivant le lien du test choisi avant inscription à la formation.

Pour passer le test de fin de formation ou suivre certains cours sur plateforme, le client devra avoir un bon accès internet. 

PERSONNALISATION DE LA PRESTATION

Le client qui demande la personnalisation de son programme et des ressources selon son profil d’apprenant, ses contraintes et ses objectifs doit remplir nos trois questionnaires qui l’aident à comprendre son besoin et le temps d’étude réelle qui lui faudra pour atteindre ses objectifs dans une limite de temps qu’il aura lui-même choisie. La durée et le choix des ressources ainsi que la fréquence des entretiens présentiels peuvent changer le tarif de la prestation personnalisée. La durée et l’intensité de l’apprentissage sont reliées à la différence entre le niveau d’entrée et celui visé en fin de formation.

  • Questionnaire 1 – Les contraintes personnelles et socioprofessionnelles, de budget, etc.
  • Questionnaire 2 – L’autoévaluation du niveau de langue et profil d’apprenant.
  • Questionnaire 3 – Les objectifs de maîtrise au test à atteindre en fin de formation.

La différence révélée entre ces questionnaires permet de déterminer la durée de la formation et la fréquence hebdomadaire de l’étude du stagiaire.

 

FINANCEMENT

1 – Nos formations sont éligibles aux divers financements de l’État dont le CPF, FNE, OPCO, VIVEA, Fifph, Agefiph, Pôle Emploi selon les modalités particulières imposées par chacun d’eux.
     Plusieurs financements peuvent être mis en place simultanément.
     Les frais d’un parcours standard ou CPF sont adaptables en budget, ressources et fréquence d’intervention de la formatrice.

2 – Le stagiaire particulier adulte ou adolescent peut adhérer à notre association pour suivre une prestation unique ou des cours sur plusieurs mois avec des frais réduits. 

 

DÉLAI D’ACCÈS À LA FORMATION :

 – Immédiat lorsque les conditions d’inscription sont respectées sur place ou par contrat professionnel (voir CGV). 
 – Délai de 2 semaines lors d’un financement CPF total ou partiel.
 – A réception du paiement dans tous les autres cas (voir CGV ou modalités d’adhésion associative réservée au particulier).

3) Notre engagement qualité

Les Langues Sans Stress est un Organisme de Formation référencé DATADOCK depuis 2016.

Nous sommes inscrits et investis, dans la mesure du possible et selon des besoins recueillis auprès de notre public, dans notre environnement professionnel avec quelques-uns des acteurs principaux de La Combe de Savoie et départements limitrophes pour l’accompagnement vers l’emploi du jeune public et du public au-dessus de 50 ans et/ou en situation de handicap : Pôle Emploi Montmélian, la Mission Locale de La Rochette, les intervenants métiers CFA en Savoie, Cap Emploi…  

Depuis novembre 2023 nous sommes partenaires Wedof pour la divulgation des informations de certification entre notre organisme et les certificateurs pour une meilleure visibilité de l’ensemble des apprentissages et transactions au niveau national par France Compétences.

Évaluation, attestation et certification

TEST

Plusieurs types d’évaluation les compétences linguistiques : test automatisé ou écrit, d’autoévaluation, mise en scène ou entretien oral. 

PROGRESSION

Entre son entrée et sa fin de formation, le stagiaire aura pu constater l’amélioration de ses compétences en passant quelques petits tests reliés directement à ses leçons pour valider ses acquis au fur et à mesure de son étude autonome, des mises en pratique et des entretiens avec la formatrice dédiée.

CERTIFICATION

Au choix : Test Cloé, Le Robert, Toeic, Bright (option selon situation et obligation).
Des programmes de préparation au format des questions du test de certification sont proposés en plusieurs langues. La passation du test se fait avant la fin de la formation pour permettre un retour sur le résultat obtenu et comment maintenir puis développer les acquis après la formation. Certains tests ne sont pas éligibles CPF – se renseigner sur « mon compte formation » ou auprès de notre administration.

La totale adhésion à notre méthode d’apprentissage des langues ainsi que la fréquence de mise en pratique immersive des acquis et le nombre d’heures d’étude autonome pendant le programme peuvent influencer considérablement le niveau CECRL atteint en fin de formation et la note reçue au test de certification.

RÉSULTATS ATTENDUS DE NOS FORMATIONS 

– 1 Savoir utiliser vos nouvelles compétences lexicales et grammaticales selon la situation et l’interlocuteur.   
– 2 Communiquer et interagir avec professionnalisme pendant vos fonctions et déplacements.  
– 3 Construire des phrases correctes de manière instinctive à l’oral comme à l’écrit.  
– 4 Choisir vos mots avec assurance pour une communication plus efficace et concise. 
– 5 Elargir vos connaissances selon le besoin exprimé en amont de la formation.  
– 6 Ressentir un vrai plaisir à communiquer selon votre niveau personnel d’acquisition de la langue.   
– 7 Valider une progression entre le niveau d’entrée et celui de fin de formation.
– 8
Etre préparé à passer un test de certification en langues reflétant le niveau atteint pendant votre étude active.
– 9 Posséder une meilleure vue d’ensemble de vos compétences réelles et celles qui peuvent encore être développées.

– 10 Savoir apprendre efficacement et de manière autonome une ou plusieurs langues et mettre en place l’autocorrection pour étendre ses connaissances seul et auprès de natifs après la formation. 

Pour connaître le taux de satisfaction à chaud des stagiaires, le taux de réussite aux divers certificats et le taux de participation aux parcours linguistiques proposés, veuillez vous reporter à l’article 9) Mes références.

 

DOCUMENTS QUALITÉ 

– 1 – Test automatisé ou formulaire d’auto-évaluation objective du niveau d’entrée par le stagiaire et de ses objectifs réels à atteindre (personnalisation de programme). 
– 2 – Calendrier d’étude et de mise en pratique des acquis avec émargement des dates prévues en amont suivi d’un émargement des thèmes acquis en autoévaluation par le stagiaire, supervisé par la formatrice. 
– 3 – Dossier individuel numéroté par le CPF, ou
        Devis/Contrat avec le stagiaire qui paie une partie ou entièrement les frais de sa formation professionnelle, ou
        Devis/Convention avec l’entreprise lorsqu’elle prend en charge des heures de formation de ses salariés, ou
        Adhésion à l’association pour le particulier 
– 4 – Certificat des compétences en fin de formation ou Attestation de niveau, et
        Questionnaire de satisfaction ou d’amélioration positive et Formulaire Réclamation. 
– 5 – Questionnaire à froid pour maintenir une veille sur les besoins des stagiaires et des entreprises.

Nous nous engageons à analyser et traiter toutes les informations positives et négatives dans les meilleurs délais afin d’améliorer nos prestations et notre offre dans notre quête d’adaptation constante aux besoins du marché de travail, des apprenants et au maintien de la qualité de nos prestations. Dans le même esprit d’équité le stagiaire doit évaluer sur place et sur Google Avis la qualité de la prestation suivie et sur son interface CPF dans les mêmes termes.  

4) L’intervenante

Valérie Neyret-Vachey, intervenante et formatrice polyglotte en situation de handicap*, référencée.
Ses atouts : expérience de l’enseignement aux enfants, aux adultes et aux professionnels valides ou en situations de handicap ou rencontrant des difficultés d’apprentissage avec une compétence pédagogique individualisée à l’apprenant et d’adaptation à sa situation; Sa connaissance du monde de l’entreprise privée et publique en France et à l’étranger en Europe, Asie et Amériques ainsi que les neuf langues apprises font la différence. *Pour mieux connaître l’intervenante.

5) Notre méthode pédagogique  

MÉTHODE ACTIVE ET EXPÉRIENTIELLE

Expérientielle, parce que vous apprenez en faisant, c’est-à-dire en écoutant, en répétant et en mettant en pratique ce que vous venez d’apprendre même si ce n’est pas encore mémorisé. La mémorisation vient au fur et à mesure de la répétition des mots, des phrases, des mises en situation orales, des corrections suite aux erreurs, etc.

Vous êtes le principal acteur de votre formation, n’hésitez pas à vous investir dans votre programme pendant toute la durée de la formation et à garder un contact avec votre formatrice pour demander conseil ou une explication, de l’aide sur une nouvelle notion. Elle vous répondra et pourra proposer d’autres ressources ou exercices d’entraînement selon la situation exposée! 

1 – Vous êtes débutant au niveau A1/A2 : vous abordez le vocabulaire et les règles de grammaire en premier que vous répétez à voix haute plusieurs fois pour bien les absorber. Vous écoutez les dialogues et textes dictés plusieurs fois en fermant les yeux, bien concentré sur votre écoute. Vous révisez le vocabulaire et réécoutez le dialogue ou le texte dicté en cherchant à reconnaitre les sons des mots appris. Vous révisez la grammaire et faites les exercices proposés. Vous écrivez 3-4 phrases reprenant quelques mots de la leçon et les notions grammaticales apprises, que vous envoyez par email à votre formatrice. Elles corrigera ou validera votre travail et s’en servira pour l’entretien oral programmé. Vous ne cherchez pas la perfection! Vous atteindrez la perfection en pratiquant beaucoup l’oral et en apprenant tranquillement vos leçons. Acceptez les fautes et les corrections explicatives, refaites les exercices et passez à la leçon suivante. Révisez toutes les 5 leçons une leçon en la lisant entièrement à voix haute.

2 – Vous développez vos connaissances au niveau B1/B2 et plus : vous écoutez le dialogue ou le texte dicté et prenez note de ce que vous avez compris. Vous apprenez le vocabulaire en répétant les mots et les expressions à voix haute et les règles de grammaire. Vous réécoutez le dialogue ou le texte en repérant toutes les nouveautés. Vous recommencez jusqu’à avoir assimilé tout le vocabulaire et pouvoir écrire des phrases à l’identique que celles du dialogue ou du texte étudié. Vous construisez des phrases simples à complexes ou un petit texte que vous envoyez à votre formatrice pour correction ou validation avant votre prochain entretien oral.

3 – Vous suivez un parcours de perfectionnement à la carte : vous devez présenter à la formatrice (par email en amont de votre séance pour une adaptation minutieuse ou sur place pour de la discussion) des phrases afin de détecter vos nouveaux besoins en grammaire et enrichir votre vocabulaire au fur et à mesure des rencontres.

Vous souhaitez plus d’informations sur comment apprendre ?

Voici quelques liens vers nos articles : modalités pédagogiques et Comment apprendre efficacement une langue sans stress – Méthode de mémorisation à un niveau d’étude avancé

Pour le candidat préparant un certificat de niveau de maitrise en langues :

Comment se préparer au test de certification
Que vous deviez préparer le test de certification par obligation ou que ce soit un choix de valider votre niveau de maitrise entre A2 et C2 dans une langue étrangère, nous vous proposons divers parcours :
1 – Une formation courte entre 2 jours intensifs et 3 mois pour réviser des notions et perfectionner l’oral.
2 – Une formation entre 3 et 9 mois dont les dernières semaines (4 à 12 selon votre niveau et la durée totale du programme) seront réservées à l’approche du niveau des structures et du lexique professionnel exigé pour réussir le niveau Seuil et plus.
Quelle que soit la situation, nous vous proposons une révision des notions grammaticales et du vocabulaire en contexte professionnel avec un entrainement au format des questions du test choisi.
Cela ne sert à rien de stresser sur le test en début de formation et le niveau à atteindre AVANT d’apprendre tout le programme ou de réviser ce que vous avez acquis. Prenez le temps de suivre la méthode et nos conseils, rapprochez-vous de la formatrice si vous avez besoin d’un soutien particulier pour abaisser votre niveau de stress, au début comme pendant ou en fin de parcours.

Les cours

RYTHME D’ÉTUDE

Le temps de vraie concentration est de 45 minutes. Ensuite l’esprit se disperse et on mémorise moins.
Etablissez dès le début de votre formation un planning d’étude autonome des leçons que vous pouvez fragmenter pour les assimiler plus facilement.
Maintenez cette fréquence.
Partagez ce planning d’étude avec votre formatrice, elle vous soutiendra dans vos efforts! 

Sur place les cours ont des durées variables entre 45 minutes et 1h30 avec mini pauses et aération des salles au moins toutes les 55 minutes. il est vivement préconiser de vous habiller et de sortir prendre l’air, même en hiver.  

Toutes vos questions et déambulations dans les espaces d’accueil doivent se faire à l’intérieur de cette heure de cours. Vous serez invité à sortir immédiatement pour laisser les prochains cours prendre place sans en déranger le programme.

Le cours en Visio est partagé entre 45 minutes d’oral et 15 minutes de travaux écrits tutorés à échanger avec la formatrice. Si la séance est plus longue que 45 minutes, la formatrice pourra l’arrêter à 55 minutes pour la pause. 

Oxygéner le cerveau est primordial pour bien apprendre

Chaque apprenant est différent et sa faculté d’assimilation très personnelle!
La méthode présentée est une base standard. Vous pouvez adapter votre temps d’étude et le nombre de répétitions des mots et phrases, d’écriture de mots et des exercices écrits ou oraux selon votre profil d’apprenant et parfois de votre niveau de fatigue!
La formatrice valide votre travail ou corrige les erreurs des phrases reçues pour vous aider à comprendre ce que vous avez déjà acquis correctement et comment mettre en place l’autocorrection pour développer les notions encore faibles pendant l’apprentissage des leçons. Ainsi vous ne perdez jamais de temps et pouvez mieux avancer dans les leçons et la mise en pratique des acquis à l’oral.
♣ Pensez à poser vos dates et horaires d’entretiens individuels en amont de la formation, sinon vous serez suivi en atelier mixte ou par échanges asynchrones avec la formatrice.
Apprendre une langue exige beaucoup de temps, de persévérance et de répétitions orales.
Mettez en place une routine quotidienne ou trihebdomadaire.
Si votre quotidien est déjà bien chargé, choisissez les activités que vous pouvez suspendre pour vous concentrer sur votre étude pendant quelques mois, le temps d’atteindre vos objectifs définis de maitrise de la communication (au moins niveau Seuil A2 pour le vrai débutant en langue professionnelle et niveaux supérieurs pour tous les autres).

MOTIVATION :

Contrôlez votre motivation réelle et détectez les difficultés dès qu’elles apparaissent afin de progresser sans fatiguer.

Avertissez votre formatrice de tout ralentissement dans votre étude ou faiblesse dans la mémorisation des cours, elle vous soutiendra dans cette démarche et proposera des séances de relaxation motivantes ou ciblées selon un état constaté.

Demander du support et des encouragements à vos proches est aussi un avantage pour ne pas faiblir et avancer progressivement. N’hésitez pas!

Présentiel ou distanciel ?

Nous ne faisons pas de différence entre le présentiel et le distanciel sauf au niveau de quelques ressources puisque sur place nous proposons au stagiaire débutant de s’immerger dans la langue en jouant autour des thèmes du quotidien pour parfaire sa compréhension orale et son expression sans traduire du français vers la langue cible.

Quel est l’effectif du cours?

L’effectif de nos ateliers d’oral reste très petit entre 1 à 10 sur place et 1 à 4 en Visio.

Même en formation individuelle vous pourrez être amené à partager des activités afin de mettre eupraxique vos nouvelles connaissances à l’oral.

L’ENTRETIEN :

La formatrice se tient à disposition du stagiaire selon les dates transmises et validées en amont ou au début de la formation.
Ces séances en micro groupe ou en individuel permettent la pratique orale de l’entretien professionnel et d’autres sujets de partage des connaissances à l’oral.
Lorsqu’il n’était pas possible au stagiaire de valider des dates en début de formation, il est invité à venir aux ateliers prédéfinis et à. poser des rendez-vous Visio pendant les heures d’accueil téléphonique entre 8 heures et 10 heures, selon les créneaux encore disponibles lors de son besoin.
Information plus haut à « Absence » ou dans l’article 9.1 du Règlement Intérieur ci-après.

6) Les moyens pédagogiques

  • Effectif en centre : 1 à 10 participants dans nos grandes salles 
  • Effectif en Visio : 1 à 4 participants de niveau similaire A1/A2 ou B1/B2 
  • Méthode active basée sur les acquis progressifs du stagiaire volontaire 
  • Apports théoriques et pratiques, tour de table des besoins nouveaux et difficultés rencontrées 
  • Jeux de rôle et mises en situation pendant les ateliers 
  • Jeux de table thématiques pour pratiquer le lexique et les structures de phrases (en centre) 
  • Accompagnement antistress par formatrice hypnothérapeute 

 

SUPPORTS PÉDAGOGIQUES

En 5 langues :
Anglais
Allemand
Espagnol
Italien
Français (langue maternelle)  

F.L.E. (français langue étrangère)  

  • Plateforme e-learning avec leçons, exercices, activités ludiques de révision et mémorisation  
  • Exercices en ligne et QCM, phrases à trous, devinettes, …
  • Certaines leçons peuvent se dérouler partiellement sous hypnose de relations (selon choix de votre parcours)
  • Manuel de langue ou extraits, visuels muraux d’assimilation des notions 
  • Jeux de table, tableaux récapitulatifs, fiches d’étude 
  • Vidéo et extraits de films ou séries, modules didactiques 
  • Documents et extraits de la presse dans la langue d’étude 
  • Documents et cours à partir d’une base française ou encore bilingue base anglaise vers une seconde langue 
  • Nos cours, documents, jeux de table et supports sont accessibles dès le niveau vrai débutant.

 

MATÉRIEL INDIVIDUEL NON COMPRIS DANS LA FORMATION :  

En sus des ressources principales mises à disposition pour l’étude des langues et la mise en pratique de vos acquis avec la formatrice, le stagiaire est invité à se procurer gratuitement ou par l’achat, des manuels de grammaire et de conjugaison, un dictionnaire ou un lexique thématique, selon son profil d’apprenant et s’il sent le besoin d’aller plus loin dans la recherche d’information.
Il peut bien sûr demander conseil à la formatrice.

Gestion du Stress :

  • Réflexion sur l’expérience du/des stagiaire/s, création de mises en scène,
  • Tableau récapitulatif comprenant les apports essentiels et les exercices d’application, 
  • Scénario d’hypnose de relaxation travaillé ensemble,
  • Présentation de diverses techniques de relaxation
  • Mise en pratique des techniques suggérées (PNL, sophrologie, imagerie guidée, méditation, respiration et mouvement…)
  • Auto-tests pour analyser les situations rencontrées et mieux se connaître.

 

Accompagnement en préparation mentale :

  • Entretiens individuels et/ou en petit groupe,
  • Fiches support,
  • Exercices de relaxation et de concentration,
  • Visualisation guidée et séances d’hypnose de relaxation,
  • Exercices de respiration, introspection,
  • Retour sur des séquences vécues, travail individuel et face-à-face ou face au groupe pour l’entretien ou la présentation en milieu professionnel, l’amélioration des échanges téléphoniques, démarchages commerciaux, etc.

 

 7) Les moyens techniques

Centre de formation convivial de plain-pied avec deux entrées/sorties indépendantes. 65m² de salles ouvertes sur l’extérieur dans une rue calme ensoleillée accueillent jusqu’à 15 personnes par salle. Espace équipé en technologie de pointe pour la pratique des langues vivantes en immersion et la pratique de l’hypnose avec un large tableau blanc magnétique, des écrans interactifs dont un extra large 4K 86‘’, l’autre de 65″, des canapés, sièges ergonomiques divers et d’immenses aquariums antistress : 1700 litres.

 

SITUATION DE HANDICAP DU STAGIAIRE

Hautparleurs indépendants, lampe antireflet, loupe, pédaliers individuels, vélo d’étude assise, tapis de marche-travail debout, ballons de maintien et autres objets antistress pour recentrer l’attention. La disposition des salles permet à l’étudiant kinesthésique de se déplacer, toucher et bouger sur place sans déranger les autres participants. Cet espace permet l’accueil des chaises roulantes standards, d’un accompagnant humain ou canin et d’un matériel personnel de lecture (apporté par le stagiaire). Dossier à valider en amont de la formation pour la mise en place d’un protocole d’accompagnement particulier. Lien HANDICAP

 

8) Informations logistiques stagiaires 

Les stages en centre de formation se déroulent tous dans nos locaux professionnels dédiés à la gestion du stress et à la pratique ludique des langues vivantes professionnelles et du quotidien ou des voyages : 

– LES LANGUES SANS STRESS école de langues et gestion du stress, 
– 29 rue Maurice Rey, 73110 La Rochette
– Accès centre de formation et salles de plain-pied
→ Des WC municipaux accessibles au personnes en chaise roulante ou nécessitant un espace large sont disponibles et entretenus à 2 minutes à pied. Information et clés à la mairie de La Rochette au 04 79 25 50 32. 

 

Indications accès
Des panneaux de signalisation partout dans La Rochette indiquent le chemin de votre centre de formation LES LANGUES SANS STRESS qui est idéalement situé en centre bourg, entouré de parkings et de parcs naturels à flanc de montagne.
 – Accès Bus interrégional à 5 minutes à pied
 – Accès en voiture : A41 sortie 22 « Pontcharra » et A43 sortie 24 « La Rochette »
 – Accès en train : Pontcharra (8 km/10 min), Chamousset ( 15km/13 min.) et Montmélian (25km/20 min)
 – Restauration: très très proche.
 – Parking: nombreux emplacements et parkings à proximité avec une place ‘H’ devant le centre de formation et une place privée côté cour (sur RDV).

 

 9) Nos références clients et partenaires

Ci-dessous une compilation tenue à jour des taux de satisfaction, de réussite et de participation des stagiaires aux divers parcours et préparations à un certificat en langue vivante.
SATISFACTION
Taux de satisfaction des stagiaires en formation
4,7/5 (note annuelle plateforme CPF)
Taux de satisfaction des stagiaires et des clients :
4,9/5 (note Avis GOOGLE de nos prestations diverses)
RÉUSSITE
Taux d’obtention d’un certificat par les candidats qui se sont présentés dans l’un des trois tests de certification en 2023: 

Taux de réussite au certificat CLOÉ :
100% des candidats se sont présentés et ont attesté une progression nette entre le début et la fin du parcours.
28,57% des candidats ont reçu une attestation de niveau élémentaire à partir d’un programme d’initiation.
71.43% des candidats ont reçu un certificat de niveau seuil et au-delà à partir d’un programme de perfectionnement.

Taux de réussite au certificat TOEIC :
90%  des candidats se sont présentés et ont certifié leur parcours au niveau intermédiaire.

Taux de réussite au certificat LE ROBERT :
Aucun candidat présenté cette année (aucun stagiaire n’a suivi cette préparation).

PARTICIPATION

Taux de participation parmi les 6 parcours linguistiques proposés aux stagiaires, tous niveaux, dates et contextes confondus :   

  1. Anglais : 93%
  2. Allemand : 1%
  3. Espagnol : 4%
  4. Italien : 2%
  5. F.L.E. : 0
  6. Français perfectionnement : 0

 

TÉMOIGNAGES

–  Total des notes reçues en novembre 2023 par les stagiaires professionnels ayant suivi une de mes formations-CPF en anglais, allemand, espagnol, italien ou français : 4,73/5

Commentaires à chaud des stagiaires

– « Notre voyage en Italie s’est très bien passé, Nous avons parcouru la côte Tyrrhénienne jusqu’à POMPEI puis direction le talon de la botte : Gallipoli, Ustoni, Alberobello et…..Corato ! J’ai pu me lâcher dans le dialogue avec les italiens, je me sentais plus à l’aise, vous avez réussi à me mettre en confiance ! Top ! Merciiiiiiiiiiiii » (italien, Christiane – juin 2023)

– ***** avis Google (anglais, Olivier en mai 2023)

– « Merci à Valérie, pour sa disponibilité, et sa grande capacité d’adaptation à mes besoins. Grâce à elle, j’ai pu atteindre mes objectifs..» (anglais, Valentin en avril 2023)

– « Valérie sait vous mettre en confiance et trouve les mots justes pour vous faire sortir de votre coquille et vous élever.
Son dynamisme et son humour font de ses cours un super moment de « torture », j’y retourne volontiers chaque semaine. Les méthodes employées sont ludiques et elle a à cœur de faire réfléchir et de vous voir évoluer. Disponible et à l’écoute, c’est une belle rencontre..» (anglais, Aline en mars 2023)

– « Je recommande sans hésitation LES LANGUES SANS STRESS. Valérie est une personne dynamique, très à l’écoute. Elle est également très patiente et cherche toujours des solutions en cas de difficulté. Merci pour votre professionnalisme.» (anglais, Mélanie février 2023)

– « Au Top! Valerie à su mettre à l’aise ma petite ultra timide, lui faire prendre confiance en elle et débloquer sa phobie des cours d anglais au collège…elle est beaucoup plus détendue pour aller en cours. Belle pédagogie ambiance conviviale et équipement au top tout est réuni pour réussir l apprentissage d une nouvelle langue. Merci » (juin 2022)

– « Je suis très satisfaite de ma formation d’italien et je remercie Valérie pour tout ce qu’elle m’a apporté.
Grazie mille per tutto quello che mi hai imparato e anche per la sambuca che faro’ assaggiare a mio marito. Hai avuto un ottima idea con il film italiano e abbiamo passato un buon momento. Mi manchera’ di andare a scuola. Sei una persona molto intelligente con una conoscenza staordinaria. Grazie ancora. Buon fine settimana.» (cours mixte et individuel italien Elise V. mai 2022 vraie débutante devenue excellente en quelques mois de pratique et d’étude)

– « J’ai pris confiance à l’oral et progressé jusqu’à obtenir le niveau A2 en anglais professionnel, spécial tourisme » (cours individuel Nicole A. avril 2022)

–  Note reçue en février 2022 par les stagiaires professionnels ayant suivi une de mes formations-CPF en anglais, espagnol, italien ou français : 4,93/5

– « Ces deux heures se sont tellement bien passées que je pensais n’avoir passé qu’une heure sur place.» (Jordan B. Essai à froid en atelier mixte d’anglais déc. 2021)

–  « Valérie est un professeur hors pair, à l’écoute de ses élèves, bienveillante. Elle est enjouée, vous motive. Je ne peux que recommander». Laure B. 2e stage 🙂  (anglais 2018 + espagnol/anglais sous hypnose sept 2021 )

–  « Je recommande fortement Les langues sans stress. Dans l’urgence de préparer un diplôme Valérie m’a accordé beaucoup de temps pour améliorer mon niveau d’oral en anglais. C’est une personne très agréable et très compétente. Elle est à l’écoute des difficultés d’apprentissage et fait le maximum pour vous aider. C’est sûr je reviendrais » Luanne T. (entretien en anglais niveau BTS 2021)

– « Dès le premier cours, j’ai apprécié la pédagogie utilisée par Valérie dans la convivialité ! De plus, le cadre est très sympa et coloré. École recensée pour utiliser son CPF (compte personnel de formation). Toutes les conditions pour apprendre de nouvelles langues sans stress !! » Marine G. (anglais professionnel)  

Règlement intérieur à lire et à accepter avant votre inscription

 

10) Règlement intérieur applicable aux stagiaires les langues sans stress

(Cf.: articles L920-5-1, R922-1,L6353-4) disponible sur le site Internet de de formation ou dans le dossier remis au stagiaire par voie électronique à l’occasion de son inscription aux formations et cours.

Préambule : LES LANGUES SANS STRESS est un organisme de formation professionnel indépendant déclaré au ministère du travail, de l’emploi, de la formation professionnelle, certifié QUALIOPI depuis le 26 août 2020. Déclaration d’activité N° 84 7301857 73. Raison sociale : NEYRET-VACHEY VALÉRIE – École de langues et gestion du stress, LES LANGUES SANS STRESS, 29 rue Maurice Rey, 73110 VALGELON-LA ROCHETTE.

Contact : Valérie Neyret-Vachey – Tél.: 06 98 01 18 09.
Ligne téléphonique établissement : 04 56 29 59 05
Site internet : http:// www.leslanguessansstress.fr/
Adresse e-mail : les.langues.sans.stress@gmail.com

L’organisme abrite une association de loi 1901 déclarée à la sous-préfecture de Saint-Jean de Maurienne n° W 73 200 55 15 « LES LANGUES SANS STRESS POUR FACILITER LE DIALOGUE EN LANGUES ÉTRANGÈRES » dont tout adhérent ou utilisateur tickets associatifs et stages individuels mis en place pour le particulier adulte/enfant, doit respecter le règlement intérieur ci-dessous.

Article 1 – Généralités

Le règlement intérieur s’applique à toutes les personnes inscrites à une prestation, en formation, stage, à un cours ou atelier de conversation, de gestion du stress et à des séances de relaxation dispensés par LES LANGUES SANS STRESS et pour toute la durée des cours, ateliers et des prestations. La participation du stagiaire à l’une de nos prestations linguistiques ou antistress implique la lecture, le respect et l’acceptation du présent règlement intérieur, des mesures d’hygiène et de sécurité des locaux où auront lieu les prestations, cours, stages et formations LES LANGUES SANS STRESS, ainsi que des conditions financières établies par l’organisme et les règles générales et permanentes relatives à la discipline. Le stagiaire accepte que des mesures soient prises à son égard en cas d’inobservation de ces derniers.

Article 2 – Règles générales de sécurité

Chaque stagiaire doit veiller à sa sécurité personnelle et à celle des autres en respectant les consignes générales et particulières de sécurité en vigueur sur les lieux de stage, ainsi qu’en matière d’hygiène, indiqué par la formatrice. Conformément à l’article R.922-1 du Code du Travail, lorsque la formation se déroule dans une entreprise ou un établissement déjà doté d’un règlement intérieur, les mesures d’hygiène et de sécurité applicables aux stagiaires sont celles de ce dernier règlement.
Pendant les séances, il est exigé d’éteindre le téléphone totalement.

Il est formellement interdit au stagiaire de :
– fumer dans les salles de cours, de manger et de consommer des boissons alcoolisées ou illicites pendant les prestations linguistiques et antistress ou d’être en état d’ivresse ou sous l’emprise de substances illicites.
– introduire des personnes étrangères dans les locaux pendant une prestation.
– vendre des marchandises au personnel ou aux stagiaires est interdite.
– exercer durant la formation une activité autre que celles dispensées (pas de pratique médicale, paramédicale, prescriptions diverses, psychothérapeutiques, etc.).
– filmer, photographie ou enregistrer de quelque manière qu’il soit l’intérieur des locaux et les supports, documents, formations et prestations individuelles ou collectives LES LANGUES SANS STRESS.
Tout stagiaire surpris en train d’intégrer une autre pratique ou susceptible de nuire à la santé physique ou psychologique des autres stagiaires par ses actes risque l’exclusion immédiate et définitive.

Article 3 – Non-respect du règlement intérieur

Les dispositions du présent règlement sont applicables non seulement au sein des locaux de LES LANGUES SANS STRESS, mais également dans tout local ou espace loué par LES LANGUES SANS STRESS pour dispenser ses formations. En cas de non-respect de la part du stagiaire ou d’un accompagnateur du règlement intérieur présent ou du règlement du local où ont lieu les formations, l’organisme LES LANGUES SANS STRESS se réserve le droit de le renvoyer temporairement ou définitivement suite à un comportement préjudiciable au bon déroulement de la prestation. Le renvoi du stagiaire ne peut donner lieu au paiement d’une indemnité quelconque (Article R 922-3 du code du travail).

Article 4 – Accident

En cas d’accident survenu pendant une prestation ou un trajet, LES LANGUES SANS STRESS n’est pas responsable des dommages éventuels. Le stagiaire doit avoir une assurance à responsabilité civile. Conformément à l’article R 962-1 du code du travail, une déclaration par le responsable du centre de formation sera envoyée à la caisse de sécurité sociale.

Article 5 – Perte, vol, détérioration des objets personnels

L’organisme LES LANGUES SANS STRESS décline toute responsabilité en cas de perte, vol ou détérioration des objets personnels de toute nature, déposés par le stagiaire dans les locaux de la formation (salle de cours, ateliers, locaux administratifs, cour, parc de stationnement, vestiaires…). Attention aux bijoux personnels qui sont retirés pendant les cours de prévention et gestion du stress avec pratique des techniques de relaxation.

Article 6 – Décharge de responsabilités

Le stagiaire reconnaît par la présente, ne pas avoir de problèmes de santé incompatible avec les techniques et les produits utilisés lors des formations de prévention et gestion du stress avec pratique des techniques de relaxation et décharge l’organisme LES LANGUES SANS STRESS ainsi que ses formateurs, de toutes responsabilités, présentes et à venir, devant un événement indésirable pouvant se rapporter à son état de santé. Contre-indications des massages bien-être non médicaux et pratique des techniques d’acupression : hémophilie, troubles circulatoires importants (phlébite, thrombose), troubles cardiaques, maladies auto-immunes, cancers, inflammation, infections cutanées contagieuses, intervention chirurgicale ou fracture osseuse, plaies ou cicatrices de moins de 6 mois, fibromes ou tumeurs, femme enceinte, femme allaitant (éviter les huiles essentielles), antécédents psychiatriques… Pour tous problèmes importants, en cas de doute, le stagiaire devra demander un avis médical et un certificat médical à son médecin de famille ou spécialiste habituel.

Article 7 – Respect du matériel et des locaux

Les ressources, appareils et supports LES LANGUES SANS STRESS ne sont utilisés qu’en présence de la formatrice. Le stagiaire doit respecter le lieu de formation et le matériel qui s’y trouve, la propreté des sanitaires, des lieux de pause ou de restauration pendant et après son passage. Toute dégradation lui sera facturée. Il est interdit d’emporter quelque ressource, matériel, livre, jeu ou objet que ce soit. Il est interdit de manger dans les salles de cours, sauf espace dédié par la formatrice pendant les horaires de pause. Suivant le thème de la formation, les stagiaires peuvent être tenus de consacrer un temps nécessaire au rangement, à l’entretien ou au nettoyage du matériel qu’ils utilisent et manipulent.

Article 8 – Respect d’autrui

Le stagiaire s’engage à se comporter correctement pendant les cours de façon à permettre un déroulement harmonieux de l’enseignement. Ne pas porter atteinte à autrui, respecter les différences en termes d’individu, ne pas porter de jugement négatif face à une autre personne du cours (mœurs, philosophie, âge, sexe et race), avoir un comportement et des attitudes bienveillantes pendant les cours. Les stagiaires s’engagent à tenir compte au mieux des remarques et interventions de la formatrice. Ne pas troubler la formatrice par des propos ou attitudes désobligeantes. Les formations en groupe s’appuyant sur un travail pratique en binôme ou face-à-face, les stagiaires servant de modèle ou d’interlocuteur resteront à l’écoute de la pratique de leur binôme pour corriger une erreur si besoin est, tout en respectant les interventions de la formatrice ; le stagiaire pratiquant restera à l’écoute des indications de son binôme afin de se corriger et améliorer sa pratique gestuelle ou orale.

Chaque stagiaire s’engage à participer activement de façon volontaire et travailler avec les autres stagiaires dans une attitude d’écoute et de respect mutuel nécessaires au processus de formation présentielle en langues et gestion du stress. Les stagiaires s’engagent à respecter les clauses de confidentialité sur tout ce qui peut être exprimé par d’autres stagiaires pendant la formation et ne pas divulguer des informations personnelles ou confidentielles fournies par les autres personnes du cours.

L’organisme LES LANGUES SANS STRESS se réserve le droit de renvoyer de l’établissement toute personne agressive ou ayant un comportement préjudiciable au bon déroulement des cours ou dont le manque d’hygiène(2) est dérangeant pour les personnes présentes.

Le renvoi d’un stagiaire ne peut donner lieu au paiement d’une indemnité quelconque.
En cas d’exclusion d’un stagiaire pour non-respect du règlement, la formation sera due en entier par le stagiaire.

Article 9 – Respect des horaires des cours

Tout stagiaire doit avoir lu la fiche d’inscription ou le contrat/convocation (voir CGV) où sont mentionnés les dates et horaires de cours en collectif et/ou individuels. Il signe un planning de cours datés en amont de la formation dont il est obligatoire de respecter les horaires. Un temps de repas (frais du repas non inclus) par jour pour les formations de plus de 4 heures d’affilée et des temps de pause ou d’aération des salles toutes les heures sont proposés par la formatrice.

Tous les rendez-vous sont décidés ensemble en amont de la formation et stipulés dans le contrat ou sur la feuille d’émargement que vous signez pour les valider. Une seconde signature valide vos acquis au fur et à mesure de votre progression individuelle sur place. Si la formatrice n’a pas reçu toutes les dates avant le contrat, elle ne peut être tenue responsable des dates indisponibles et d’un manque d’accompagnement présentiel potentiel. Ces heures seront automatiquement basculées en elearning avec soutien pédagogique à distance et peut-être asynchrone.

L’heure pédagogique dure entre 45 et 90 minutes renouvelées, entrées / sorties comprises, moins cinq minutes pour permettre la départ des stagiaires sans gêner le début du prochain cours et l’aération des salles. Le stagiaire s’engage à signer la feuille d’émargement pour valider les leçons à chaque visite ET à envoyer au moins un devoir tutoré tous les 15 jours par email à sa formatrice OU dès qu’un besoin particulier émerge afin que la formatrice puisse réadapter la prochaine leçon ou le type d’accompagnement et de support en fonction de la situation et du profil du stagiaire. Prévoir 2 jours selon le besoins décelé.

Information importante concernant une absence pendant votre parcours

Article 9.1 Absences :

LES LANGUES SANS STRESS se donne le droit de refuser un stagiaire en cours s’il est en retard afin de ne pas déranger le cours commencé. Il est interdit de quitter un cours sans autorisation de la formatrice. Les absences ou retards/départs prématurés ne donnent pas droit à une réduction du prix de la formation ni à un remboursement ou report. Les horaires de cours peuvent être modifiés en fonction des nécessités et des contraintes matérielles ou sanitaires de l’établissement. L’absence à certains cours et ateliers n’empêche pas le stagiaire de se préparer et de passer son test de certification si c’est une modalité obligatoire dans le contrat. Tout atelier individuel ou mixte ou rendez-vous posé non honoré est dû en termes d’heures entières (une séance de 15 min. ou de 45 min. = 1 heure, 75 ou 90 min. = 2 heures, etc.). 

En cas d’incapacité à honorer un rendez-vous pour cause de force majeure, le stagiaire doit envoyer sous 48 heures par email une copie lisible du certificat médical ou document d’intervention d’urgence donné à l »employeur (gendarmerie si accident, RH pour déménagement professionnel non prévu…). Seul ce document permet de reporter la/les date(s) s’il reste de la place au planning de l’école de langues. 

Sauf cas de force majeure validé, labsence à 2 séances sans information préalable validée par notre service administratif annule automatiquement les dates suivantes retenues jusqu’à reprise des relations par le stagiaire – de nouvelles dates pourront être posées selon disponibilité au planning de l’école de langues. Pendant l’absence, la formatrice maintient le suivi individualisé à distance par email, avec documents audible et/ou PDF, accès e-learning à la plateforme d’étude selon la situation et le profil du stagiaire. Les ressources arrivées en fin de droit d’accès ne peuvent pas être prolongées sans frais supplémentaires imputés au stagiaire avec paiement immédiat pour déclencher leur réouverture.

Tout report des dates d’entretien avec la formatrice et d’accès aux ressources elearning peut engendrer des frais non pris en charge par le financeur (particulièrement les OPCO et le CPF).

Article 10 – Hygiène

A : pour les stages et les formations linguistiques : une tenue correcte avec une hygiène parfaite(2) est exigée dès l’entrée dans l’établissement pour éviter la gêne et la distraction des personnes présentes. Tout contrevenant se verra refusé l’entrée de l’établissement.

B : pour les stages et formations incluant des «techniques de relaxation» : En sus de l’information ci-dessus en « A », une hygiène parfaite pendant les cours est demandée pour les séances d’apprentissage des techniques de bien-être avec modelage(3) des parties visibles du corps. Une douche est à prendre avant les cours et les ongles courts et ronds sont obligatoires. Les serviettes, paréos ou draps apportés par les stagiaires doivent être propres. Les mains seront lavées ou désinfectées après chaque pause avec un gel ou spray approprié. Une tenue propre, confortable et respectable est conseillée (ex. : pantalon souple, T-shirt). Pendant le cours, le port d’un soutien-gorge ou d’un haut de maillot de bain est obligatoire pour les séances d’apprentissage des techniques avec modelage(3). 

Article 11 – Confidentialité

Le stagiaire s’engage à ne prendre aucune photo, ni film, ni enregistrement sonore pendant les cours. Les cours, le logo, le concept LES LANGUES SANS STRESS sont la propriété de LES LANGUES SANS STRESS, toute reproduction ou copie provenant des cours ou du site internet pourra faire l’objet de poursuites. Le stagiaire s’engage à ne pas divulguer à des tiers (famille ou amis et autres), le savoir-faire, les techniques, les documents, techniques et protocoles transmis lors de la formation par l’organisme LES LANGUES SANS STRESS. La documentation pédagogique remise lors des sessions de formation est protégée au titre des droits d’auteur et ne peut être réutilisée autrement que pour un strict usage personnel. Toute copie, même pour un autre stagiaire est totalement interdite.

Article 12 – Produits illégaux, alcool et tabac

L’introduction et la consommation dans l’enceinte LES LANGUES SANS STRESS de boissons alcoolisées, de produits illégaux, cigarettes, drogues, médicaments sont strictement interdites. Tout contrevenant sera immédiatement exclu et la prestation restera due par le stagiaire. L’intervenante peut refuser l’accès aux salles de toute personne sous influence d’un de ces produits dès lors que le comportement du stagiaire est jugé néfaste pour les personnes présentes.

Article 13 – Publicité

L’organisme LES LANGUES SANS STRESS se réserve le droit de filmer, enregistrer le son et photographier les salles pendant les visites et les prestations linguistiques, de relaxation et gestion du stress à des fins de veille et d’amélioration de ses formations, de la diffusion de l’information sur tous ses supports. La circulation de l’information se fait par email, Facebook du centre de formation et sur le site Internet de LES LANGUES SANS STRESS.

La publicité externe à l’organisme Les langues sans stress, quelle soit associative, commerciale, propagande politique, syndicale ou religieuse est strictement interdite dans l’enceinte de l’organisme.

Le stagiaire (et le parent d’un stagiaire mineur à qui il explique le règlement) reconnait avoir lu, compris et accepte notre Règlement Intérieur dès lors qu’il entre en formation ou en atelier présentiel ou à distance.

Merci de votre attention et bonne pratique de la gestion du stress et des langues sans stress!       

Lien vers les Conditions Générales de Vente CGV

 

Par email, veuillez nous écrire et confirmer que vous avez lu le livret d’accueil ainsi que le règlement intérieur ci-dessus et que vous les acceptez avant de suivre nos cours, ateliers et formations divers.

— — — — — — — — — — — — — 

(1)   les jours ouvrés correspondent à 5 jours sans compter le samedi et dimanche  

(2)  les parties du corps et vêtements/accessoires sales ou maculés de tâches grasses, huileuses ou autres produits, odeurs d’essence, de tabac, parfums forts et transpiration excessive…

(3) modelage remplace le terme « massage bien-être » pour montrer qu’il est sans aucun rapport avec quelque soin médical.

Version du 1er novembre 2023