Modalités sur mesure des formations les langues sans stress

Modalités

  • Sur mesure : présentiel, à distance, blended (présentiel et à distance)
    Cours individuel et micro groupe de pratique de la conversation

Méthode et supports :
– Méthode bienveillante basée sur les connaissances puis les progrès de l’apprenant participatif.
Approche communicative en immersion avec accompagnement bienveillant.

– Manuels de langue espagnole/anglaise/allemande/italienne/thaïe/française et bilingues.

– Supports audiovisuels, documents professionnels et extraits de la presse étrangère, PDF, plateformes e-learning partenaires pour la préparation aux tests de certification et de cours sous hypnose, révision et entrainement individuels en langue française et étrangères.

 – Activités ludiques et jeux de rôle.

– La formatrice axe ses interventions sur le niveau atteint et les progrès personnels de l’étudiant et prend en compte son rythme dans l’adaptation de son accompagnement.

Animation
Intervenante référencée.
Les atouts de la formatrice :
– Expérience de l’enseignement aux adultes et aux personnes handicapées ou rencontrant des difficultés d’apprentissage.
– Compétence pédagogique et d’adaptation à la situation de l’apprenant.
– Connaissance du monde de l’entreprise privée et publique en France et à l’étranger.

Suivi et validation :
Suivi continu et validation des compétences acquises avec analyses et mises en situation, quiz.
Attestation de présence et des acquis par programme.
Feuilles d’émargement individuel ou groupe entreprise.
 – Formation-CPF certifiée sur place en fin de parcours, dans des conditions optimales de bien-être pour éviter le stress avant et pendant la passation du test en fonction de la langue étudiée : Bright ou Le Robert.
 – Formation CPF bilingue = 2 tests 

Cours de langue sous hypnose illimités avec accès 24h/24 7j/7 individuel en anglais, allemand, espagnol ou italien, et français-FLE tous niveaux

Test de positionnement pour adapter les cours au niveau de l’apprenant avant le début des leçons

Test de mesure des progrès pour suivre au plus près l’évolution des acquis et réadapter les cours si nécessaire

Préparation à la certification finale avec accès illimité 24h/24 7j/7 aux tests :
–  LE ROBERT en orthographe, syntaxe, conjugaison et grammaire de la langue française
–  BRIGHT dans la langue d’étude (sauf italien).

  • Durée : sur mesure
  • Date/Horaires : à la carte et selon planning des cours

Pour améliorer à votre rythme votre compréhension et votre expression orales nous vous conseillons de suivre des cours incluant des conversations sous hypnose pendant 6 à 12 mois quel que soit le nombre d’heures face-à-face

Modalités pédagogiques adaptées aux personnes en situation de handicap

Nous pouvons mettre en place des installations ou prestations spécifiques pour les personnes en situation de handicap ou qui ressentent des difficultés particulières les empêchant d’apprendre les langues. N’hésitez pas à nous consulter et exprimer vos besoins pour une adaptation de votre formation afin de vivre une belle expérience avec nous dans un cadre agréable. 

Adaptation selon informations reçues en amont de la formation par l’entreprise ou le futur stagiaire.

Cours sous hypnose : Il est souligné que l’état d’hypnose est contre-indiqué en cas de surdité, atteinte cognitive sévère (ex : démence, arriération mentale…) ou graves désordres psychiatriques (paranoïa, schizophrénie), ou consommation de stupéfiants.

L’hypnose vous est déconseillée?
Nous vous proposerons un cours sans hypnose avec une approche douce pour vous aider à lâcher prise et vous concentrer sur la leçon ou le thème de conversation.

En savoir plus sur les modalités pédagogiques les langues sans stress

 

Adaptation des modalités pédagogiques de la formation

Toutes mes formations reposent sur une alternance entre transfert de savoir-faire, d’attitudes et de compétences, avec des exercices concrets, des tests et des analyses de situations avec les participants. Cette méthode permet une appropriation rapide des sujets par les stagiaires.

Une pédagogie centrée sur l’apprenant

Je m’appuie sur les connaissances préexistantes du stagiaire. Je combine diverses modalités pédagogiques : des exposés théoriques, des temps d’échanges, des études de cas, permettant à l’apprenant d’être acteur de la séance de formation.
Lors des formations en groupe, l’accent est mis sur l’interactivité, intégrant ainsi la possibilité de progresser en équipe et de réussir ensemble.

Modalités

Les transferts de compétences reposent sur des situations pédagogiques proches du vécu du stagiaire. L’approche concrète des concepts étudiés permet à l’apprenant de transposer les notions abordées avec sa situation réelle présente ou à venir.
Le scénario de mes cours et le vocabulaire utilisé tant verbalement que dans les supports de cours sont adaptés afin de faire directement référence aux attentes des stagiaires et des employeurs, définies dans la phase de d’audit pour personnalisation de l’accès à la formation.
Les exemples et exercices sont, dans la mesure du possible, choisis parmi des situations issues du vécu de l’apprenant en langue courante, professionnelle et spécifique.
LES LANGUES SANS STRESS met au point des supports de cours illustrés et synthétiques. Ces outils, projetés ou remis aux stagiaires sous forme papier et/ou électronique soutiennent mon exposé et contribuent ainsi à la mémorisation rapide des éléments-clés du programme. Les supports synthétiques sont complétés par l’utilisation d’un manuel de langue.

Cap motivation

Si le stagiaire ne sait pas étudier (c’est très courant mais ça s’apprend!), je commence par une mini formation de développement personnel pour qu’il connaisse son profil d’apprenant prenne conscience  de ses objectifs réels, de ses atouts et de ses freins pour atteindre les résultats qu’il se fixe avant que je lui prépare un parcours personnalisé qui tiendra compte de ces données fraîchement recueillies.

Pendant la formation linguistiques, les nombreuses études de cas pratiques sont pensées pour rapprocher le stagiaire de son univers propre afin de soutenir son intérêt.

Un soin particulier est apporté à la progressivité dans la difficulté des exercices proposés.

J’alterne les exposés avec les séquences de réflexion et d’exercice dirigés qui permettent au participant de mettre ses nouveaux savoirs en pratique.
Lorsque la formation est organisée pour un groupe, des temps d’échanges, suivis d’une mise en commun structurée, permettent d’apprendre dans un contexte interactif.

Mes supports de cours intègrent également des quizz et cas d’application permettant de mesurer les acquis « à chaud » et de revenir sur les notions mal comprises.
Chaque fois qu’un jeu de rôle, une simulation ou une autre approche ludique d’un concept est possible, j’ai recours à cette méthode d’apprentissage pour dédramatiser ou démystifier un sujet.

Mon approche pédagogique

Je définis la pédagogie comme la mise en œuvre d’une stratégie pour réussir les transferts de compétences inscrits au programme de formation.
Mon obsession : faciliter les transferts de compétences et l’appropriation des matières enseignées, dans l’optique de l’autonomisation des apprenants qui devront être capables de mettre leurs nouveaux savoirs en pratique dès la fin de la formation.

Des méthodes pédagogiques classiques

Au centre de formation LES LANGUES SANS STRESS, une réflexion préalable est menée avant chaque formation pour prendre en compte les attentes des apprenants et des donneurs d’ordres (employeurs, Pôle Emploi, …) ainsi que les circonstances du stage (lieu, nombre de participants, homogénéité du groupe).
En effet, mon processus de personnalisation d’accès à la formation me conduit à choisir et combiner différentes méthodes classiques qui ont fait preuve de leur efficacité, en fonction des objectifs à atteindre et du public reçu en formation.
J’observe mais reste méfiante des effets de mode qui tendent à présenter telle ou telle approche pédagogique comme la seule voie d’apprentissage efficace.

Pour moi, chaque formation est forcément unique puisque chaque apprenant est unique.

Mes séquences pédagogiques s’appuient classiquement sur :

Le cours magistral

Il s’agit d’un exposé : en ma qualité d’experte, je parle et l’apprenant est à l’écoute. Un discours structuré permet de transmettre des notions essentielles de manière non équivoque. jeprends en compte le caractère contraignant de cette méthode, que le stagiaire subit passivement. Aussi nos exposés magistraux sont axés sur la simplicité du vocabulaire et de la syntaxe. Ils sont aussi calibrés dans le temps pour laisser une large place aux méthodes pédagogiques plus interactives.

La démonstration

Je fais la démonstration d’une logique à appréhender par l’apprenant. La méthode démonstrative permet au stagiaire d’expérimenter un savoir nouveau en refaisant les étapes de la démonstration et en formulant lui-même le cheminement logique et les conclusions de sa démonstration.
J’aime utiliser cette méthode dans des séquences d’exercices, en permettant d’abord au participant d’imiter ma démonstration, puis de tirer ses propres conclusions lors de mises en pratiques de cas plus ou moins complexes. La méthode démonstrative permet à l’apprenant d’acquérir des savoirs en étant dans l’action, je corrige les erreurs si nécessaire et donne de nouveaux exemples à reproduire.

La maïeutique

Par un jeu de questions-réponses, Je pars des connaissances déjà reconnues chez mon étudiant pour l’amener à appréhender des notions nouvelles en connectant des notions par rapprochement logique.
Il s’agit pour moi d’aider le stagiaire à structurer sa pensée et à relier logiquement des idées connexes. Cette méthode est appliquée par le jeu d’une conversation au cours de laquelle les apprenants sont invités à formuler verbalement leur cheminement mental, avec des hypothèses, des certitudes et des doutes. Je structure les échanges en fonction de l’objectif pédagogique. « Faire de la maïeutique, c’est faire accoucher les esprits », selon Socrate.

La découverte

Je prépare du matériel pédagogique en amont du stage que je mets à disposition du stagiaire pour lui permettre de tirer des conclusions par la réalisation d’expériences. Il s’agit de laisser l’apprenant tâtonner et commettre des erreurs, seul ou avec le groupe, afin de marquer les esprits par la pratique. Cette méthode met l’apprenant en situation d’imaginer des solutions pour un problème donné et de tirer des conclusions de ses errements. In fine, je structure et reformule les notions mises en lumière pendant le temps de découverte offert à l’apprenant.

L’accompagnement pédagogique individualisé

J’accompagne individuellement un stagiaire dans une formation préparée en fonction de sa situation et de ses attentes personnelles (ainsi que celles d’un éventuel donneur d’ordre : l’employeur, Pôle Emploi, …).
L’accompagnement individualisé permet de révéler ou de favoriser l’exploitation pratique du potentiel de la personne.
Mon action est fondée sur le transfert de compétences techniques et d’attitudes appropriées dans le souci d’accroître l’efficacité de la personne accompagnée. Il s’agit d’aider l’apprenant à devenir plus agile et indépendant, c’est-à-dire à lui permettre de mettre en pratique des nouveaux savoirs avec une aisance nouvelle.

L’accompagnement pédagogique individualisé est souvent dispensé au bénéfice de dirigeants d’entreprise ou de personnes en reconversion qui ont le souci d’être efficaces rapidement à leur poste et d’élèves scolarisés qui doivent récupérer un retard ou apprendre simplement de manière différente et totalement adaptée à leur profil d’apprenant.

Je reste totalement ouverte aux idées externes et à l’écoute de mes élèves pour améliorer leur expérience des langues à mon contact en développant de nouvelles activités et méthodes pour mieux les accompagner.